Онлайн книга «По следу Розы»
|
— Сама осмотрюсь, – ответила Роза и шикнула на него. Проще было смириться и следовать за ней, чем попытаться увести силой или бросить тут одну. Любой другой сценарий точно бы закончился их выдворением еще до начала торгов. Этот коридор Рик уже обследовал ранее, но не видел смысла говорить об этом вслух. — А когда ты отдаешь приказы своим киллерам, – начал Рик, и Роза обернулась через плечо с предупреждением во взгляде, – за ними ты тоже после ходишь и все перепроверяешь? — Нет, только за тобой, щенок ты бестолковый. Рик это проглотил и последовал за ней дальше, стуча каблуками ее туфель друг о дружку. Как и днем, тут не было охраны, а все комнаты были заперты. Так что поиски Розы дали ровно тот же результат, что и Рика, но ткнуть ее в это ему показалось мало, и, упершись спиной в стенку, глядя на то, как Роза пытается подслушать что-то за закрытой дверью «Зала для выставки № 3», Рик спросил: — Эй, Роза, а какое твое любимое животное? — Собака, а что? – не задумываясь ответила она и ни с чем отошла от двери. — А то, что ты вечно зовешь меня собакой, – сказал Рик, не сдерживая придурковатой ухмылки. Он отлично знал, как ее это бесит. Прежде задумчивый взгляд Розы на секунду задержался на картине на стене, а после метнулся к Рику, едва не высекая искры. — Твоя правда, – сказала она тихо, – буду звать крысенышем. — Но мы-то с тобой знаем… – Рик оттолкнулся от стены и направился за ней, дальше по коридору. На последней ступени лестницы, ведущей ко второму этажу, Роза замерла и выставила руку, не давая Рику пройти. Он и не был против идти позади, тут открывался отличный вид на ее задницу в этом безбожно облегающем платье. Но снова серьезная Роза оглянулась на него и мотнула головой вправо, указывая идти за ней. Интересно, успела ли она заметить, куда он смотрел за секунду до. И будто Роза действительно вела его на поводке, Рик снова поплелся следом. Он открыл было рот, чтобы шепотом спросить, кого они преследуют, но Роза это будто почувствовала и схватила его за запястье, предупреждая без слов. Наконец они остановились у одной не до конца прикрытой двери. Тонкая полоска света падала на зеленый ковер и деревянные настенные панели, взрезая полумрак. Рик считал, что на этом этаже расположены только жилые комнаты, потому не понял желания Розы подслушать кого-то из гостей. Раздался голос Виктории, и у Рика отпали вопросы. — Когда они прибудут? – спросила она без уже знакомой Рику и Розе доброжелательности. Она явно обращалась к кому-то из подчиненных. Приказной тон отсекал каждое слово. — Завтра ночью самолет приземлится в Браун Филд, – с готовностью отчеканил мужской голос. Сиплый, будто он многие годы выкрикивал приказы солдатам. – К семи утра воскресенья всех семерых привезут к нам. — С ними конвой? — Да, мэм, но не явный. Чтобы не начали подозревать раньше времени. Рик и Роза переглянулись. — Можно спросить, мэм? Скрипнули ножки выдвигаемого кресла, стукнули каблуки. — Обычно продавцы не должны присутствовать. Что-то случилось? Прежде чем ответить, Виктория, похоже, указала на что-то своему собеседнику, а после снова застучали каблуки. Не торопясь захлопнуть дверь, чтобы их никто не подслушал, а просто прогуливаясь по комнате. Снова скрипнуло кресло. |