Онлайн книга «По следу Розы»
|
Рик и Роза переглянулись. — Общие цели. — Даже если ты права… — А я права. — Господи, я тебе рот скотчем заклею, – пообещал Рик, – и ты все равно будешь меня перебивать мычанием. Даже если ты права, я не верю, что Перес к этому причастен, как бы складно у тебя все тут ни получалось. Ты не веришь в вину своей бабки – я не верю в вину Переса. Точка. И закрой на хрен эту стену, пока персонал не увидел и не начал задавать вопросы! — Все сказал? – переспросила Роза, уперев руки в бока. — Что еще? Роза снова приблизилась к доске и подписала новое имя. Судьи дела Камиллы Вергары. — Этот тип – троюродный брат жены Агилары, – сказала Роза. Рик посмотрел на нее уже не просто с сомнением, а с сомнением в ее адекватности. — Ты уже выдумываешь. — Не-а. – Роза осела на постели. – Кармен сама пришла ко мне пару дней назад, когда мы были в Тихуане. Об этом судье никто не знает, хорошо заметали следы, разные имена, он с детства жил в Америке. Не подкопаться. Но Агилара нашел Мартина Лусиэнтеса через Кармен. И он же насоветовал Пересу приложить все усилия, чтобы именно этот судья вел процесс. Рик коснулся ее плеча, показывая, чтобы подвинулась, и Роза уступила ему место рядом на постели. Они сидели плечом к плечу, разглядывая линии и имена, сходящиеся в одном – в Хосе Пепе Агиларе. — При всем желании Перес никак не мог бы повлиять на то, кто будет судьей, – сказал он спокойно, уже почти не споря. Может, она пробьет его твердолобость? — Хорошо, может, тут он ни при чем. Но разве ты не видишь, все остальное дело сфабриковано! Подчистую! – Роза горячо махнула рукой в сторону схемы. Рик медленно покачал головой. Так и не смогла убедить. — Я вижу факты. А они таковы, что твоя бабка всю сознательную жизнь возглавляла преступную организацию. Нажила немало врагов. Лишилась брата, мужа, сына и невестки. Да, она бы на многое пошла, чтобы отомстить Пепе, но он мог ее опередить. — И-и? — И-и, – передразнил Вулф, – нашел людей, которые не боялись говорить о ее преступлениях. Может, он и помогал Пересу… – Рик заметно поморщился, признавая это. – Как ты помогаешь мне сейчас – не перебивай, пожалуйста, – но это не отменяет факта ее преступлений. — Не всех, но половины из тех, что вы на нее навешали! Не было похищения людей, работорговли, не было… — Убийств? Расчленений? Торговли оружием? – Говоря это, Рик смотрел только прямо перед собой. – Незаконной транспортировки товаров через американо-мексиканскую границу? Пыток? Что еще мне надо припомнить, чтобы ты наконец услышала? Даже поймай ты Пепе, положение бабки не исправишь. — Если он возьмет вину на себя – исправлю, – отсекла Роза, чуть сощурившись на него. Он не должен был узнать ее планов, потому что точно бы помешал. Он только что высказал, что думает по поводу ее семьи, и сознаться вот так, в лоб, – все равно что взять его в напарники. — Ты ни за что не заставишь его взять вину на себя, – с недоверием отозвался Рик. – А присяжные? Как ты их убедишь? Картель Вергара – белые и пушистые, в жизни не держали в руках оружие? — Нет, не пушистые. Бабушка уже отсидела четыре года, зачтем их за какие-то из преступлений. Несерьезных, так, что-то по мелочи. Рик встал и отряхнул ладони о брюки. — Зачем ты мне это рассказываешь? – спросил он, не оборачиваясь. |