Книга Право на счастье, страница 63 – Теона Рэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Право на счастье»

📃 Cтраница 63

Я быстро собрала в корзину то, что, по моему мнению, могло понадобиться для роженицы и ее дитя. С чердака принесла несколько пучков ромашки, ксилиуса, ориганны и корень финтуса. Все это нужно залить кипятком, остудить, а после искупать малыша в настое, чтобы он, едва появившись на свет, не подхватил никакую заразу.

В шкафах отыскала острые ножницы, чтобы было чем перерезать пуповину. Обработать их не составит труда – в каждом доме есть спиртное, а если его и не будет, то настой, в котором надо купать малыша, точно подойдет. Здесь же, в ящике, нашелся моток шелковых ниток, его я тоже бросила в корзину.

Правда, вероятность того, что малыш может вовсе не родиться, была очень и очень высокой. Сама я, когда рожала, в какой-то момент оказалась на грани смерти, и только сосед Савара, бывший лекарь, которого пару лет назад выгнали из лекарского центра за пьянство, оказался единственным, кто смог помочь.

Глава 15

Паника подстегивала меня, и я бежала впереди, направляемая отстающей матерью роженицы. Женщина запыхалась, едва мы покинули двор моего дома, и теперь с трудом могла поспевать за мной.

Герда не учила меня принимать роды, но я помнила, как помогали моей дочке появиться на свет. И все, что говорил лекарь, я запоминала и даже наблюдала за всеми его действиями до тех пор, пока Веронику не унесли купать. Потом я потеряла сознание, но самое главное все же успела увидеть.

Уже у ворот дома Нюты я услышала страшный крик. Девушка не сдерживалась, ей было больно, да оно и понятно. Разве можно не проронить ни звука, когда тебя изнутри словно ломают на части?

— Два часа уже так. – Меня нагнала мать роженицы. Ярина, так она мне представилась. – Мы сначала думали, сама разродится, но время шло, а она все никак…

Входная дверь распахнулась, и на пороге появился бледный, как привидение, худощавый мужчина. Ошалевшим взглядом встретил меня, кивнул, здороваясь, и махнул на дверь в комнату.

— Потрик! – Испуганный визг девушки заставил вздрогнуть всех.

— Я… не могу там… – промямлил мужчина, становясь еще бледнее. – Ребенок… он…

— Мужчины, – вздохнула я, с нежностью вспомнив, как Савар грохнулся в обморок, когда на минутку заглянул в комнату, где рожала я. – Потрик, нагрей таз воды, срочно!

— Уже есть! – Ярина бросилась на кухню. – Потрик, помоги, ну!

Пока хозяева делали настой из трав, я осматривала Нюту. Просила ее правильно дышать, считала вслух, после заставляла тужиться. Нюта выбилась из сил. Темные волосы прилипли к щекам и лбу, насквозь мокрая ночная сорочка сползла с плеч, на теле блестели капли пота. В усталом взгляде читалось отчаяние и страх.

— Помо… гите, – всхлипнула девушка и вновь закричала.

Я на миг растерялась, увидев головку малыша. Но быстро взяла себя в руки, отключила эмоции и, как мне показалось, достаточно профессионально помогла родиться мальчику. Шелковая нить пригодилась, чтобы перетянуть пуповину, обработанными спиртом ножницами я перерезала ее, и крохотный малыш сразу же попал в руки бабушки. Ярина предварительно обработала руки настоем трав, так что можно было не бояться заразы.

Уже спустя некоторое время чистый мальчик покоился на груди плачущей от счастья Нюты. Девушка благодарила меня, утирая слезы, а муж ее, Потрик, почти без сознания привалился к стене.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь