Онлайн книга «(Не) достойная дракона. Академия Лоренхейта»
|
Единственное, что меня спасает — это, как ни странно, лекции Филиса. Они оказываются очень вовремя и настолько же структурированы, как и его объяснения. Вроде лекторы — те же самые, но я сравниваю свои криво и косо написанные строчки и схемы Адреаса, и кажется, что он просто залезает в головы преподавателей. Но в остальном я старательно обхожу те места, где могу встретить Филиса. Несколько раз вижу его с Джесс, которая липнет к Адреасу и улыбается. Это вызывает маленькую бурю где-то за грудиной, но я подавляю ее и тут же прячусь в толпе, чтобы не пересекаться с блондином. — Мне казалось, ты серьезно настроена относительно учебы, — раздается над ухом голос Филиса, когда я сижу вечером на лавочке около фонтана и пытаюсь запомнить схему последнего защитного плетения. Я вскидываю голову, оказываясь нос к носу с блондином. Он сидит совсем рядом, а в холодных глазах явное недовольство, как будто я что-то сделала неправильно. Бросает в жар, и я отодвигаюсь от него подальше, потому что воспоминания снова маленьким фейерверком взрываются в голове. И не только в голове. — Как видишь, серьезно! — огрызаюсь я и сую ему под нос свои записи. — Не вижу. Я тебе еще вчера отправил записку, что сегодня жду тебя… примерно час назад, — он бросает короткий взгляд на башню с часами. Я как дурочка хлопаю глазами: я точно не получала никаких записок. — Может, тебе приснилось? — Ладно. Тогда допуск в Хранилище артефактов мне тоже приснился, — говорит Филис и собирается вставать, чтобы уйти. Шах и мат. Глава 38 Филис успевает сделать пару шагов до того момента, как до меня доходит смысл фразы. — Стой! — я резко вскакиваю, кидаюсь следом и цепляюсь за рукав Адреаса. — Ты… Он останавливается и разворачивается так быстро, что я налетаю на него и впечатываюсь всем телом в его грудь. Он подхватывает меня за плечи, чтобы я не упала, а я вдыхаю снова его аромат. Я поняла, что он мне напоминает — осенний вечер у костра из еловых веток. И ощущения рядом с Филисом такие же: снаружи прохладно, а у самого огня тепло и уютно. Хочется быть рядом. Меня шокирует это странное осознание, и я, словно испугавшись, отшатываюсь от Адреаса. Уголок его губ чуть подрагивает — не то чтобы улыбка, скорее, торжество охотника, видящего, что приманка сработала. — Ты серьезно? Ты можешь меня туда провести? — стараюсь, чтобы голос звучал твердо, но что-то он не звучит. — Я многое могу, ящерка. Если моя подопечная проявляет должное рвение к учебе, а не прячется по углам. Или ты предпочтешь провести вечер с Илиасом? Он, кажется, тоже не прочь помочь с учебой. Я морщусь. В голосе Адреаса снова появляется та едкая нотка, которая заставляет меня сжаться внутри. — До меня не дошла твоя записка. Я бы не стала пропускать занятие… с тобой. — Ты согласна только из-за посещения Хранилища? — спрашивает он, скептически выгибая бровь. — А, может, это ты врешь о записке? Лучшая защита — нападение. — Идем, — качает головой Филис и направляется к главному корпусу, в котором располагаются основные экспериментальные лаборатории и особо ценные хранилища. — Наш пропуск работает только сегодня, так что завтра предложение не будет иметь силы. Студенты почти все уже разбрелись по своим жилым корпусам, поэтому в коридорах нам практически никто не попадается, что меня очень радует: слишком уж любят тут сплетни. А про меня и так уже напридумывали разное. |