Онлайн книга «Наложница Девятихвостого лиса»
|
..Ничего из пророчащего в отношении меня не сбылось: умом не поехала, демонам оказалась неинтересна. Постепенно в мою вменяемость поверили остальные, начали разговаривать, но тему о вчерашнем не поднимали, словно ничего не было. Кандалы сняли, и уже во второй половине дня я свободно ехала рядом с Цзинсуном. — В дом Наслаждений, в который нас отдадут… нормальный? — деловито поинтересовалась я у Светлого на подъезде в Чуан. — Я тебя в дом Наслаждений не отдам. — Что? Глядя перед собой, Цзинсун многозначительно ответил: — У меня на тебя другие планы, Аи. Мишень вторая — Никогда! — встала в позу госпожа Сян, когда Цзинсун сообщил, что забирает меня с собой. Женщина поджала морщинистые, сухие губы, некрасиво насупилась и важно подняла голову, словно… «имеет вес» в Чуане, когда на самом деле из некогда богатой хозяйки дома Наслаждений превратилась в обычную старую женщину без имени и связей. Кисэн столпились за ней. — Не имеете право! — Вы её не заберете! — защищал Лей. Лея Светлый проигнорировал, ответил госпоже Сян: — Но имею право выкупить её свободу. Женщина назвала просто заоблачную сумму! Я поперхнулась, когда услышала. Солько стою я, все наши кисэн и весь двор Наслаждений! Переведя настороженный взгляд на Цзинсуна, я отметила абсолютное спокойствие в его лице. Мужчина подошел к коню, раскрыл сумку и кинул госпоже Сян внушительную связку золотых монет. Та жадно бросилась, чтобы поймать, связка перепрыгивала из рук, а потом, громко лязгнув, упала на землю. Женщина валькирией подлетела к деньгам, подняла их с осторожностью и, не веря, улыбнулась сумасшедшей улыбкой. — Там больше, — заключил хмуро Лей, сжал нервно кулак. — Там действительно больше, — с акцентом подчеркнул Цзинсун. Облизываясь, госпожа Сян принялась перебирать монеты. — Так много, — истерично смеялась она, широко улыбалась и снова серьезнела, — очень много! — Что же вы задумали настолько отвратительное в отношении Аи, раз готовы отдать такую огромную сумму? — процедил сквозь оскал Лей. Друг озвучил терзающий меня вопрос… Я переплела ледяные пальцы, с грустью посмотрела на обезумевшую госпожу Сян: огонь в её глазах служил доказательством, что меня точно отдадут Светлым. Я потерла ладони, тяжко вздохнула, украдкой посмотрела на большие темно-красные вороты, за которыми был бы мой новый дом — дом Наслаждений города Чуан. Я могла лишь догадываться, зачем нужна Светлым. Цзинсун точно теплых чувств ко мне не питал, так что рассчитывать на его внезапную симпатию и желание взять меня замуж — глупо и наивно. Скорее, стану подопытной, как тот дух змеи в клетке… Я даже «экспонат» поинтереснее: женщина Вейшенга, всё-таки. — Входите в дом, — скомандовал Цзинсун, — там вас будет ждать главная кисэн — кисэн Хэ. — Развернувшись на пятках, Светлый направился к лошади, попутно бросив мне: — идем. Я послушно поплелась следом. — Не так быстро! — перегородил дорогу Лей. — Аи никуда не пойдет! Цзинсун закатил глаза. — Ты имеешь на неё какое-то право? — спросил риторически Светлый, пока спокойно, сдержанно. Лей запнулся, подумал немного и выдал: — Аи моя невеста! Цзинсун удивленно кивнул и, складывая руки на груди, медленно повернулся ко мне, иронично протянул: — Ниче-е-его себе. — Да! Я безнадежно покачала головой. |