Книга Брошенная жена дракона. Хозяйка сиротского замка, страница 115 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Брошенная жена дракона. Хозяйка сиротского замка»

📃 Cтраница 115

— Возражаю, — сказал Тарвен.

— Вы не член Совета.

— Я королевский инспектор пограничного владения, которое пытаются передать родам с очевидным конфликтом интересов.

Лорд Ирден поднялся.

— Я поддерживаю возражение.

Лорд Торвейн после короткой паузы тоже поднялся.

— И я. Если Книга Крыльев подлинна хотя бы частично, решение без защиты детей будет незаконным.

Лорд Вейн резко сказал:

— Мы не можем позволить старому замку диктовать родам условия!

Неожиданно Лиорса встала.

Все посмотрели на неё.

Она была бледна, но держалась прямо.

— Замок не диктует, — сказала она.

Лорд Вейн побагровел.

— Лиорса.

Она посмотрела на Авелию.

Не с теплом.

Нет.

Сложнее. Неловко, горько, почти сердито.

— Он показывает то, с чем человек пришёл. Я это видела.

В зале стало тихо.

Орвейн резко повернулся к ней.

— Сядь.

Лиорса вздрогнула, но не села.

— Нет.

Одно слово.

Маленькое.

Но Авелия услышала в нём эхо собственной первой поправки: «Леди Рианор».

Лиорса не стала союзницей. До этого было далеко, и, возможно, никогда бы не случилось. Но зеркальная галерея всё же оставила в ней трещину, через которую правда теперь могла попасть внутрь.

Гравен Арк смотрел на зал, который больше не принадлежал ему полностью.

Тарвен шагнул к мраморному столу.

— До решения короны и полного расследования я требую временного постановления: Каменный Сиротский остаётся за признанной хозяйкой семи ключей, дети остаются под защитой дома, Книга Крыльев не изымается, полные имена не оглашаются, фонды замораживаются до сверки переводов, а прежние вывозы Лиона и Марты подлежат отдельному расследованию.

— Вы требуете слишком много, — сказал Гравен.

Авелия посмотрела на судовую выдержку.

— Нет. Он требует минимум, при котором дети не снова станут строками, удобными для вырывания.

Лорд Ирден кивнул.

— Я поддерживаю временное постановление.

Торвейн:

— Поддерживаю.

Вейн:

— Возражаю.

Арки:

— Возражаем.

Двое младших лордов переглянулись. Один поднялся.

— Воздерживаюсь до королевского подтверждения, но против вывоза детей.

Второй:

— То же.

Это и был раскол.

Не победа.

Не финал.

Но уже не единый каменный круг, который в первой главе без труда решил судьбу Авелии, не дав ей кресла.

Совет больше не говорил одним голосом.

Гравен Арк медленно сел.

Лицо у него было серым.

— Временное постановление принимается частично. Каменный Сиротский остаётся под королевским надзором до расширенного заседания. Проживающие дети не подлежат вывозу до проверки Книги Крыльев. Род Салкрест временно отстраняется от управления фондовыми строками, относящимися к владению. Полная книга остаётся в замке при условии, что инспектор Ольстейн несёт личную ответственность за её сохранность.

Тарвен ответил сразу:

— Принимаю.

Авелия посмотрела на него.

Он даже не посмотрел в её сторону перед согласием.

Не потому, что решил за неё.

Потому что взял на себя удар, который иначе могли бы направить в дом.

Гравен добавил:

— Требование герцога Салкреста о восстановлении брачной защиты отклоняется до отдельного рассмотрения.

— Не до отдельного, — сказала Авелия.

Все повернулись к ней.

Она почувствовала усталость. Огромную. Глухую. Такую, что хотелось сесть прямо на мраморный пол, как Руф на ступеньку после ночной проверки, и больше ничего не доказывать.

Но рядом стоял Элмар.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь