Онлайн книга «Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание»
|
Белоснежное облачко окутало его, а мужчина грубо выругался. Понимая, чего я добиваюсь, он прикрыл лицо рукой. Я же молниеносно запрыгнула на спинку кресла и прыгнула, замахнувшись ногой для удара. Пусть я и не выйду победителем сейчас, но смогу выиграть для себя фору, чтобы сбежать с нужной мне вещицей. Мужчина успел пригнуться, избежав нападения сверху. Когда я уже практически приземлилась на стол он перехватил меня за руку и с силой дернул назад. Картинка перед глазами смазалась из-за падения и грубого приземления спиной о ковер, где валялись книги и какие-то бумаги. — Аг-ш!.. Помимо боли в спине, болел и затылок, а в глазах сгущалась темнота. — Вот козел... Ощутила вес незнакомца, что уселся на меня сверху, прижимая мои руки к ковру, тихо фыркнул, насмехался. Ну ничего... Сейчас чуть-чуть подыграю ему, а потом воткну в его глаз перо-ручку. — Что ты тут забыла... Глория? Распахнула глаза, но темнота не спешила рассеиваться, однако голос казался таким знакомым. Это точно он.... — Феликс? Наконец-то темная пелена рассеялась. Я уловила знакомые черты лица мужчины, скрывающиеся под плотным капюшоном. Светлые глаза отражали лучи заходящего солнца, казались оранжевыми. Почти тициановыми. Пугающий цвет... нечеловеческий. Словно демон. — Пусти. — на мое требование он вопросительно поднял бровь. — Серьезно, я буду послушной. Феликс ослабил хватку и неспеша поднялся на ноги, протянул мне руку. Голова гудела после сильного удара. Не представляю чтобы случилось с моим черепом, если бы вместо толстого ковра, был мрамор. — Что ты тут забыл? Следил? Я осмотрелась в помещении. Герцог будет недоволен... Господин четко выразился сделать все чисто и тихо, но из-за Эсклифа меня ждет выговор. — А сама-то? Мы скрестили свои взгляды. Никто из нас не хотел выдавать своих причин нахождения в этом поместье, однако ничто не запрещало мне лгать. — Любовник бросил, вот я и пришла. А ты? Мужчина недоверчиво поднял бровь пока я вытаскивала из стен и картин свои ножи. — Заменяю садовника. Я громко фыркнула и с нажимом вырвала из обналички лезвие, возвращая обратно в широкий ремень. — Хочу видеть эту картину... — я озвучила то, что представила у себя в голове: — Тебя с тяпкой в руке и глупым чепчиком на голове. Я открыто рассмеялась, а Феликс лишь улыбнулся. — Это же как нужно постараться тебя обидеть, чтобы ты нагрянула с таким вооружением? — Я обычная горничная... Мне дозволено носить при себе ножик... или парочку. Как видишь не зря. Проверила наличие ножей. Одного не хватало и мне пришлось повторно обойти всю комнату в его поисках. Мужчина присел на край стола, скрестил руки и лениво наблюдал за мной ползающей под столом. — С твоими навыками слабо вериться в историю с любовником в лице виконта. Тебя послала она? Я выглянула из-под стола и выразительно взглянула на мужчину, что смотрел на меня сверху вниз. Он подразумевает Диану? — Немыслимо... После всего что случилось между ними, он смеет на что-то надеяться? Глупец. Глава 13.2 Наблюдать за их странными отношениями было не больше, чем забавно. Диана знает, что станет герцогиней, при этом допустила подобное. Если бы я не узнала девушку поближе, решила бы что она полная дура. И все же.... Не могу понять, зачем благородной особе поступать так опрометчиво? Для таких как она, безупречная репутация являлась смыслом жизни. |