Онлайн книга «Фанатка магистра некромантии»
|
До ближайшего извозчика пришлось идти минут сорок. А там уже и смысла его нанимать не было. Алан провел нас закоулками за пять минут к нашей гостинице. Зашли через черный ход. Магистр наконец-то освободил мою руку и велел заказать обед, пока они будут приводить себя в порядок. Когда я поднялась в номер, мужчины уже нормально умылись. Дель Моро одолжил Алану свою рубашку взамен порванной и грязной. Она оказалась худощавому парню немного велика, хотя в плечах было почти впору. Магистр сменил одежду на черную, спортивную, хорошо подчеркивающую мощную мускулатуру. — Нам нужно быстро уезжать из города, — задумчиво побарабанил пальцами дель Моро по подоконнику. — Надеюсь, без меня? — мрачно спросил Алан. — У тебя такой выбор, — сказал магистр, — Или едешь с нами и стараешься не создавать сложностей, или мы сначала сдаем тебя доблестным стражам порядка, а потом едем по своим делам. Алан побледнел. — Да зачем я вам?! — спросил он отчаянно. — Вы — магистр, целительница у вас на побегушках. Какой с меня прок?! — Все верно, — кивнул дель Моро. — Наконец-то ты уловил. Ты — головная боль, и куда проще мне сдать тебя страже. Но я сегодня добрый и решил дать тебе шанс. — Почему меня просто не отпустить? — без особой надежды спросил Алан. — Чтобы ты здесь еще чего-нибудь отчебучил? — поднял бровь магистр. — Тебе просто повезло, что за три дня никто не припозднился и не решил пройтись ночью за территорию поместья. — А какой у меня был выбор? — разозлился Алан. — Стража, как поняла, с чем имеет дело, ввела комендантский час, а люди пропадали дальше! — А магов почему не дождался? — поинтересовался дель Моро. — Неделю прождал, и хватит, — буркнул Алан. — Маги ваши вообще ничего не нашли. Такие же остолопы, как наша стража. — Если некроманта среди них нет, конечно не нашли, — вздохнул магистр. — Упыря-то ты увел. Алан нахмурился и упрямо отвернулся к окну, хотя я видела, как его щеки немного покраснели. — Все равно маги слишком долго ехали, так хоть больше никто не умер, — буркнул он, разглядывая потрескавшуюся краску на раме и унылую шторку в цветочек. Магистр не успел возразить. В дверь постучали, и две служанки с подносами споро накрыли на стол. После того как голод был утолен, магистр сказал: — У тебя здесь все равно перспектива только снова оказаться за решеткой. Поедешь с нами. — Я пойду в ученичество к мистеру Новаку, он сделает мне лицензию, — возразил Алан. — Какой-то план у тебя, значит, есть, — заинтересовался дель Моро. — А почему еще не пошел в ученики? — Не накопил, — буркнул Алан. — А это еще и за плату? — удивился дель Моро. — За учеников платит корона. Интересно ваш мистер Новак устроился. И он даже не мастер. Тебе светит самая низкая квалификация с таким учителем. — К чему эти вопросы? — ершисто спросил Алан. — Хотите взять меня в ученики? Прозвучало это зло. Ничего он ждал, никаких надежд не питал. Просто огрызался. — Ты же не некромант, — просто ответил дель Моро. — А куда мы дальше? — решила я прервать бесполезный спор. Дель Моро зловеще оскалился. — Будем искать некроманта, который оживил упыря. Глава 5 Собирались мы быстро под хмурым взглядом Алана. — Пленнику позволено взять что-то в дорогу? — спросил он без особой надежды. — Если время до последнего дилижанса будет, — кивнул дель Моро. |