Онлайн книга «Ненавистная жена. Вызов для попаданки»
|
— Конечно, — наконец протянул он приглушённо. — Мама всегда так поступает. Репутация прежде всего. — Это у вас семейное, — огрызнулась я, хотя понимала, что не стоит затевать ссоры. На мгновение воцарилась тишина, но я уже не могла её выносить. — Что с тобой случилось? — спросила я. — Кто тебя ранил? Ромео не сразу ответил. Глаза его снова открылись, и он просто лежал, смотря в потолок, будто собирался полностью проигнорировать мой вопрос. — Стрела вылетела из-за кустов, — наконец сказал он неторопливо и задумчиво. — Я не видел нападающего. Я нахмурилась, ощущая, как по спине пробегает невольный холод. — Значит, кто-то пытался тебя убить. Это покушение? — Похоже на то. — Но кто? — спросила я, не скрывая тревоги. — И почему? Ромео повернул голову, и наши взгляды снова встретились. Его глаза были спокойными, но холодными, как лёд. Кажется, он удивлялся моей настойчивости. — Я ничего не знаю, — произнёс он. — А вот ты почему спрашиваешь? От этих слов мне стало буквально противно. Я поджала губы. — Вообще-то я тут играю роль твоей жены. Или мне лучше демонстрировать равнодушие? Ромео пристально разглядывал меня, наверное, целую минуту, а потом выдохнул и устало закрыл глаза. — Не старайся слишком усердно, Джульетта, — пробормотал он. — Мать не будет наблюдать за каждым нашим разговором. — Так ты решил, что я разговариваю с тобой только для того, чтобы угодить ей? — спросила я резко. — А для чего ж ещё? — ответил он. — Ну, знаешь ли… — пробормотала я, но тут же замолчала. Стало так обидно, что хотелось плюнуть на всё и просто молча уйти. Я бы, наверное, так и поступила, но вдруг Ромео вздрогнул и закашлялся. Кашель оказался въедливым настолько, что он долго не мог остановиться, каждый раз вздрагивая от боли в ноге. Я вскочила, спохватилась, начала искать глазами кувшин с водой, но нашла чашку с травяным напитком. Схватила её и подбежала к Ромео. — На, выпей скорее. Я придержала его голову и приставила край чашки к его рту. Ромео начал жадно пить и пил до тех пор, пока не опустошил чашку. Я быстро отставила её в сторону, всё ещё удерживая его голову рукой. Но как-то неудачно подвернулась нога, и я начала заваливаться… прямо на мужа. Случилась бы настоящая катастрофа, если бы я действительно упала. Но мне удалось выставить руки и затормозить. Однако замерла уже фактически у лица Ромео. Да что там фактически? Кажется, у нас вышел совершенно спонтанный… поцелуй! Что? ⁇Но ведь такое бывает только в фильмах! Губы Ромео оказались горячими и сухими, а когда он от удивления приоткрыл рот, случайность превратилась в неожиданное соблазнение… Глава 18 Романтическое безумие Ромео вздрогнул. Я замерла, чувствуя, как внутри всё смешалось: шок, испуг и что-то ещё. Но прежде, чем я успела понять, что происходит, Ромео вдруг потянулся ко мне. Робко, осторожно, будто боялся, что я отстранюсь. Его губы мягко коснулись моих, и на сей раз добровольно. Это было так неожиданно, что я не сразу осознала, что происходит. Его прикосновение — тёплое, почти невесомое — заставило весь мир вокруг исчезнуть. В комнате больше не слышалось запаха лекарств, ветер за окном больше не стучал по стёклам. Остался только этот момент, только чужое дыхание и мягкое прикосновение. Я не отстранилась, но и тело словно перестало мне принадлежать. Мысли растаяли — все до одной, уступив место странной, сладкой волне, которая захватила целиком. Руки Ромео скользнули к моей талии, а поцелуй стал глубже, настойчивее. Моё сердце билось громче, чем когда-либо. |