Онлайн книга «Развод с драконом. Я исцелю твой род без тебя»
|
Эвелина вышла на крыльцо. Белые ивы вдоль аллеи зашевелились, хотя ветра не было. Селеста подняла глаза. — Госпожа Белая Ива. — Леди Селеста. — Как приятно, что вы уже проснулись. — Мой дом умеет различать гостей и беду. Сегодня он решил не дать мне проспать беду. Уголок губ Селесты дрогнул. — Всё ещё считаете дерзость достоинством? — Только когда говорю с теми, кто уважает лишь страх. Лорд Варрис кашлянул. Один из советников, сухой мужчина с узким лицом, шагнул вперёд и развернул официальный свиток. — Эвелина Белая Ива, до решения полного Совета вы обязаны прекратить любое вмешательство в дела драконьих родов, передать детей неопределённых ветвей под временную охрану Совета и явиться для заключения ограничительной клятвы. Брина за спиной Эвелины тихо сказала: — Ограничительной клятвы? Это они красиво назвали поводок? — Брина, — прошептал Савер. — Что? Я ещё вежливо. Эвелина не обернулась. — Решение полного Совета назначено на сегодня, — сказала она. — Почему вы приехали до слушания? Советник дрогнул взглядом к Селесте. Та ответила сама: — Потому что опасные явления не ждут удобного расписания. — Вы о детях? — О вашей силе. — Сила Белой Ивы стоит здесь дольше, чем многие дома научились писать свои родословные. — И всё же именно после вашего вмешательства дети начали проявлять признаки без надзора алтарей. — Они начали проявлять себя после того, как их перестали стыдить. — Поэтичная формулировка для нарушения родового порядка. Эвелина спустилась на одну ступень. — Не трогайте детей. Селеста взглянула на окна дома, где за шторами угадывались маленькие силуэты. — Вы не имеете права удерживать их. — Они не вещи, чтобы их удерживать. — Некоторые из них являются наследниками родов. — Тогда пусть эти роды придут и попросят у них прощения, прежде чем требовать возвращения. Лорд Варрис неприятно усмехнулся. — Женская эмоциональность плохо сочетается с правом. Эвелина посмотрела на него. — Право, которое боится детских имён, плохо сочетается с честью. Савер за её спиной едва слышно прошептал: — Вот это было хорошо. Брина шикнула, но без прежней строгости. Селеста подняла руку. Один из стражей вынес вперёд плоский футляр из чёрного дерева. Открыв его, он показал лежащий внутри лист плотного пергамента. По краям мерцали тонкие серебряные линии, сплетённые в узор крыльев и цепких ветвей. В центре оставалось пустое место для подписи и крови рода — не физической, а магической, той, что оставляет след в клятвах. Эвелина сразу поняла, что это. И кожа на запястьях похолодела, будто там уже сомкнулись невидимые браслеты. — Нет, — сказала она. Селеста даже не спросила, что именно. — Вы ещё не услышали условия. — Мне достаточно формы. — В таком случае вы признаёте, что понимаете серьёзность положения. — Я понимаю, что вы пришли заставить меня служить тому, что я отказалась спасать ценой собственной свободы. Селеста спокойно сложила руки. — Вы будете обязаны направить силу Белой Ивы на восстановление родового алтаря Арданов, прекратить самовольное признание детей, передать Лиру под защиту старшей ветви до выяснения её происхождения и не покидать пределов назначенного Советом дома без разрешения. — Какого дома? — Арданского замка. Внутри Эвелины что-то стало тихим. Очень тихим. |