Книга Влюбить дракона! С гарантией…, страница 115 – Дарина Ромм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Влюбить дракона! С гарантией…»

📃 Cтраница 115

— Я был еще ребенком, когда ее не стало.

Я грустно повторила: — Эльсиана была великой ведьмой.

— А что с сыном, с Фамориэлем?

— С ним тоже все печально. Чтобы его не смог забрать отец, Эльсиана провела особый обряд…

— Какой⁈

— Ритуал привязки мальчика к дому, к замку «Мираж», в котором они жили. По ее задумке, до своего совершеннолетия Фамориэль не мог выйти за его пределы, значит, отец не смог бы забрать его силой. Не смог бы разлучить с матерью, как собирался.

— Но что-то пошло не так?

— Все пошло не так. Фамориэль превратился в монстра, жуткого и лохматого, неспособного выйти из потайных коридоров между стен замка. Возлюбленный, осыпав ее словами ненависти, окончательно ушел от Эльсианы, и она наложила на себя заклятье медленного угасания. Через год Эльсианы стало, но ее проклятье осталось. Мужчины из рода ее возлюбленного начали умирать, а Фамор в чудовищном облике остался вечно ждать своего совершеннолетия, без возможности покинуть «Мираж», — завершила я пересказ прочитанного в дневнике прабабки.

Эдвард долго молчал. Наконец тяжело произнес:

— Мой дед никогда не был добрым или милым. Он всегда поступал так, как хотел, не считаясь с чувствами окружающих. Жаль, что из-за него пострадало столько невинных существ. Моя мама… ее брат и племянник… Его сын Фамориэль…

— И ты, — добавила я, грея ледяную ладонь Эдварда в своих. Мне казалось, так я могу передать ему хотя бы немного своей силы и тепла.

— Но как получилось, что ты жила в семье барона Валейского под именем его дочери, Роксана?

— Насчет этого я и пришла к тебе, Эдвард. Мне нужно найти женщину по имени Гортензия Вайл. Она была подругой моей мамы. Родной мамы.

— Гортензия Вайл? — удивился Эдвард. — Я хорошо ее знаю.

Глава 71

— Кажется, мы уже встречались, — Гортензия Вайл слегка прищурилась, разглядывая меня.

— Да, примерно три месяца назад в приемной королевской канцелярии. Вы подсказали мне, где найти принца Эдварда Лагосского, — призналась я, во все глаза рассматривая сидевшую на изящной софе женщину.

На ней было милое домашнее платье, светло-зеленое в мелкие бежевые цветочки. Рыжеватые волосы она уложила пышным узлом на затылке. На изящных ножках красовались домашние туфельки на низком каблучке. Пальцы на ухоженных руках унизаны кольцами, на запястьях позвякивали многочисленные браслеты.

Под яркими лучами утреннего солнца, пробивающегося сквозь бледно-розовые шторы, было заметно, что хозяйка дома не так молода, как показалась мне в нашу предыдущую встречу. Наверное, она… по возрасту она могла быть ровесницей моей мамы…

— Гори, это Роксана Лагосская, моя жена, — представил меня Эдвард, взяв за руку.

Зеленые глаза женщины изумленно округлились.

— Жена? А ведь ходят слухи, что ты женился в тайне от всех, Эд! Но я была уверена, что это вранье. Уж своей старой подруге ты рассказал бы о таком событии! — произнесла она с легкой обидой в голосе. А у меня вдруг родился ревнивый вопрос, что за отношения связывают хозяйку дома в одном из самых фешенебельных районов столицы с моим мужем?

— Рассказываю — я женился, — губы Эдварда дрогнули в легкой улыбке. — Спасибо, что в тот раз ты подсказала Роксане, где меня можно найти.

— Не знаю почему, но мне эта девушка сразу понравилась. Вызвала симпатию и желание помочь, — госпожа Вайл пожала точеным плечиком.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь