Онлайн книга «Десерт для дракона, или Яду не желаете?»
|
— Ты пропустила выступление нашей дражайшей фрейлины. У нее поистине чудесный голос. От его похвалы Дениза приосанилась. На ее щеках вспыхнул румянец. Мне стало интересно, сколько эля она выпила. Я посмотрела на Кемирона, на губах которого играла чуть заметная усмешка. — Леди Дениза полна сюрпризов, — сказал он, не сводя с меня глаз. Следующий час пролетел незаметно. Волстен с Денизой отлично спелись. Мало того, что они понимали друг друга с полуслова, так еще их голоса, когда они пели, прекрасно звучали вместе. Как будто они давно этим занимались. Во время перерыва между танцами хозяйка ресторации объявила о закрытии заведения. Она вышла к гостям и сказала: — Пришло время закрываться. Влюбленные и обрученные пары могут традиционно поцеловаться. Услышав ее заявление, я моргнула. — Что они должны сделать? — переспросила в ступоре. — Целуй! Целуй! — начали скандировать гости. Хозяйка с загадочной улыбкой на лице указала на Даригила. — Не робей, Ядвира. Давай, целуй жениха. Мы ждем, — подначивала она меня. Эта традиция совсем вылетела у меня из головы. Хозяйка поставила меня в тупик, и я замерла, не зная, как поступить дальше. Не кидаться же всерьез на Даригила с поцелуями. Верно? Я настолько сильно растерялась от смущения, что не могла поднять взгляд на Кемирона. К моему облегчению, он быстро сориентировался и взял инициативу в свои руки. — Отличная традиция. Он поднялся, обхватил ладонью мой затылок и его взгляд впился в мое лицо. Горячее дыхание опалило мое ухо. Губы едва ощутимо коснулись чувствительного изгиба шеи, и я вздрогнула. — Я сейчас тебя поцелую, — вкрадчивым шепотом предупредил он. Интонация его голоса прозвучала настолько соблазнительно, что еще до поцелуя я едва не лишилась чувств. У меня перехватило дыхание. — Давай поскорее закончим с этим, — поторопила его сиплым голосом. Его губы нашли мои, и под громкие аплодисменты я растворилась в поцелуе, который заставил мое сердце биться быстрее. Глава 17 Глава 17 На следующее утро, забравшись в библиотеку, я приступила к составлению списка рассадки гостей за столом. Выходило не особо. Мысли то и дело возвращались к новостям, которые сообщил мне Даригил в карете, когда провожал меня ночью в королевскую резиденцию. Суть такова — новостей не было. Дух второго убитого не сказал ничего особенного, кроме того, что он должен был встретиться с некой леди в бухте Супернюх. От мыслей о расследовании меня отвлекли приближающиеся шаги. Я подняла глаза и увидела вошедшую в библиотеку Гримельду. Она держала в руках громоздкую книгу и криво улыбалась мне. Точнее, пыталась выдавить из себя улыбку. — Нисколько не сомневалась, что найду тебя здесь. — Ты меня искала? Зачем? — Хотела отдать тебе это, — ответила она и, подойдя к столу, положила передо мной книгу. — Древний дневник по проведению балов Чудогодия. В нем собрано много интересного: рецепты блюд, магические схемы для создания украшений, подробные описания прошлых празднеств. — Это настоящее сокровище. Откуда он у тебя? — спросила я, осторожно открывая первую страницу в твердом переплете. — Он достался мне от мамы. Она, в свою очередь, получила его от последнего организатора бала в знак благодарности за приготовленные блюда. Он тем самым отблагодарил ее. |