Онлайн книга «Десерт для дракона, или Яду не желаете?»
|
Ему было не все равно, он искренне переживал за меня. Сжав его узловатые от старости пальцы, я тихо ответила: — Спасибо. Я никогда не забуду вашу доброту, — и, смахнув набежавшие слезы, пообещала: — Я обязательно помогу девочкам подготовить дворец к Чудогодию. Дворецкий откашлялся и невозмутимо открыл передо мной дверь. — Леди, ваша комната. — Благодарю, — едва не плача, вместо прощания произнесла я. Мы оба понимали: после того, как дверь закроется, та часть моей жизни, где я прислуживала господам наравне со слугами, останется позади. Глава 6 Глава 6 Утро следующего дня выдалось снежным. На улице валил снег. Плотно закрытые окна не пропускали прохладу. Сев на постели, я неохотно откинула одеяло и спустила ноги на теплый пол. Вспомнились будни, проведенные в каморке прислуги. Под босыми ногами раньше я неизменно ощущала холодные доски. В дверь постучались и, с моего разрешения, вошли. — Вы не против, леди Ядвира, если я побуду вашей личной горничной? — принесла поднос с едой Равила. Глядя на нее, я ощутила укол совести. Совсем недавно мы вместе трудились на кухне, а спустя несколько часов моя жизнь круто изменилась, оставив подруг позади. — Мне твое присутствие в радость, — не стала лукавить. — А мне позволено называть вас по имени? — держа спину прямо, осмотрела Равила комнату в поисках поверхности для подноса. Она нервничала не меньше моего. С радостными воплями я вскочила с кровати, подлетела к ней и обняла. — Как я рада, что мы остались подругами! — Осторожнее, Яда, завтрак уронишь, — со смехом пожурила она меня. Аккуратно пристроив поднос на столе у окна, подруга повернулась ко мне. — Возвращение тебе титула наделало столько шума среди прислуги, — с восхищением произнесла она. — Ее высочество велело приставить к тебе Гримельду, но, помня о ваших распрях, дворецкий согласился на мою кандидатуру. Посетив уборную и облачившись в платье, присланное накануне вечером герцогом Даригилом, я села завтракать. Подруга развеяла защитный полог, накрывающий поднос, и комнату наполнил восхитительный запах выпечки. Желудок ответил одобрительным урчанием. — Попробуй, какие вкусности тебе приготовила наша повариха, — соблазняла меня Равила. Под ее строгим взглядом я взяла с подноса горячую булочку и сунула ей в рот. — Давай, угощайся. Здесь еды на троих хватит. Без всяких возражений подруга присоединилась к завтраку, с удовольствием уплетая за обе щеки принесенную ею еду. Запивая сдобу душистым чаем, я не выдержала и призналась: — Готовит наша повариха потрясающе! Желудок был со мной солидарен, мог бы, спел ей хвалебную оду. Наши чудесные посиделки прервал появившийся лакей. — Леди Ядвиру на улице ожидает его светлость герцог Даригил. Доложив о его приезде, слуга умчался прочь. — Значит, слуги правду говорят, у тебя появился жених? — весело расхохоталась Равила, радуясь за меня. — Не то чтобы жених, — ответила я, забирая у нее полушубок. Надевая его, старалась не думать, сколько он стоил. Даже по скромным меркам выходило немало. К чести герцога, он полностью обновил мой скудный гардероб. Заказ доставили от семейной портнихи, годами обшивающей наш род. Оставив Равилу прибираться в комнате, спустилась вниз. — Доброе утро, Ядвира, — сияя улыбкой, поздоровалась со мной Лиетра. Встретились мы с ней у парадного выхода. — Не рановато ли ты собралась на прогулку? Позволишь узнать, куда и с кем? |