Книга Десерт для дракона, или Яду не желаете?, страница 14 – Елена Лисавчук

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Десерт для дракона, или Яду не желаете?»

📃 Cтраница 14

— Вы сказали доложить вам, когда придет его светлость Даригил, — отчитался перед Лиетрой слуга.

— Не тяни, говори быстрее, он хочет меня видеть?

Слуга потупил взгляд и сказал:

— Он общается с гостями.

— Ничего, я сама к нему спущусь, — самоуверенно объявила Лиетра и отпустила меня.

— Яда, ты сумасшедшая! — встретила меня в коридоре Равила.

После ужина нам не удалось с ней поговорить, потому что я ушла прежде, чем она успела ко мне подойти.

— Я знаю, что ты хочешь мне сказать, и поэтому сразу предупреждаю, ты меня не переубедишь. Я не откажусь от организации бала. Мне нужно перебраться в столицу подальше от опекуна. Он не должен меня найти. Сделав своей помощницей, дворецкий отправит меня в столичную академию бытового мастерства. Закончив ее, я не обязана буду возвращаться обратно. Я смогу получить работу где угодно. У меня получится исчезнуть.

Подруга встала передо мной и посмотрела в упор.

— Я не считаю это хорошей идеей, Яда. Ты рискуешь потерять свое место. Куда ты пойдешь в случае проигрыша?

— Я не проиграю.

— Уверена?

— Скажу иначе, я не имею права проиграть.

Я не гордилась своим обманом и не хотела огорчать своим уходом господина Тириана, но и, оставаясь во дворце, я сильно рисковала быть раскрытой. Частые визиты герцога Даргила это только подтверждали.

Переубедить подругу не удалось. Наш кратковременный перерыв прервали вызовом в поварскую. Там требовалась наша помощь по кухне.

— Где, чертвозьми, вы ходите? — ткнула в нас половником повариха. Не успели мы и рта раскрыть, как она указала на длинный рабочий стол. — Вставайте и беритесь за дело!

— Тебе нужен запасной план, — нашинковывая лук, вполголоса сказала подруга.

Сначала я хотела отмахнуться от ее предложения, но потом в моей голове возник образ герцога Даригила и я передумала.

Он изначально не вызывал у меня симпатии. Я его опасалась. Но у него имелась и привлекательная черта. Герцог был знаком с Волстеном — вечным стражем короля. Я надеялась, что вечный страж не откажет в просьбе сбежавшей от опекуна сиротки.

— Мне не нравится твое выражение лица, — пробормотала подруга.

Посмотрела на нее и поняла, она все это время не сводила с меня глаз.

Глубоко вздохнув, сказала:

— Я попрошу герцога оказать мне услугу.

— Ты наконец признаешься ему в своих бедах? — просияла глазами Равила. — Ты ведь не передумаешь?

— Он моя единственная надежда на лучшее будущее. Честно говоря, я не особо этому рада, но только он сможет меня подстраховать.

— Я считаю это не такой уж и плохой идеей, — высказала свое мнение подруга.

Нас снова прервали. Последовал новый приказ от кухарки. Гостям необходимо было разнести закуски с напитками. Мне надлежало, опустив голову, им помогать. Слуг не хватало.

Подхватив нагруженные подносы, мы с Равилой помчались прислуживать гостям. Бесшумными тенями мы скользили между знатными господами.

— Ваше высочество, — почтенно приветствовал в коридоре Лиетру дворецкий и, пройдя в тронный зал, огласил:

— Прибыла ее высочество вместе с фрейлиной!

— Ради бога, оставь свои замечания при себе, Дениза, — громко отчитала фрейлину принцесса. — С меня довольно ваших нравоучений.

Гости сделали вид, что ничего не слышат, и поприветствовали принцессу поклонами.

— Можете подняться, — разрешила им Лиетра.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь