Книга Сладкие булочки мадам попаданки, страница 25 – Дина Нежина, Анна Пфари

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сладкие булочки мадам попаданки»

📃 Cтраница 25

— Вот и всё, — шепчу я, глядя на закрытую дверь. — Он решил, а я — просто часть его плана. Вещь, которая ему принадлежит. Без права голоса.

И хочется закрыть глаза, заплакать… Но не дождетесь!

Ничего. Я еще докажу тебе, напыщенный … Герцог, и всему миру, что я справлюсь и одержу верх над любыми обстоятельствами!

Глава 14

Стою на ступенях замка, закутываюсь в плащ. Именно сегодня поднялся сильный ветер, будто нарочно, чтобы дразнить меня: “Ну что, Золушка, хотела перемен? Получай!”

Тёмно-зелёная карета стоит внизу, лошади нервно перетаптываются, словно им тоже здесь не нравится и они рассчитывают поскорее улететь в теплые края. То есть, – ускакать – конечно.

Герцог Алан располагается чуть поодаль, скрестив руки. Ровный такой, как статуя. Интересно, ему сколько времени потребовалось, чтобы отрастить такую каменную физиономию? Я пытаюсь уловить у него в глазах хоть искру сожаления — ноль эмоций. Ну ладно, можешь не стараться, милорд, всё ясно.

— Хорошей дороги, — выдаёт он ровно и чётко, как будто не жену в дальние края отправляет, а носки в комод перекладывает.

Я криво улыбаюсь. Сказать ему на прощание «спасибо за все» — это уж слишком. Может, «скучать не буду» подойдет? Но я решаю промолчать. Просто киваю. Да-да, мы поняли друг друга без слов. Брак у нас такой: минимум слов, максимум дистанции.

Поднимаюсь в карету, стараясь не запутаться в складках платья. Дверца захлопывается с гулким стуком, и лошади двигаются с места. Из окошка вижу, как герцог становится всё меньше, превращаясь в крошечную черную фигурку на фоне серых каменных стен. Вот сейчас бы помахать ему платочком напоследок, но боюсь, он примет это за сигнал к атаке или, не дай бог, за нежность. Лучше не рисковать.

Как только замок и фигурка герцога исчезают из поля зрения, вздыхаю. Внутри кареты холодновато, и я жалею, что не попросила еще один плед.

Ну что ж, вперед, к новым приключениям! Правда, о «дальних землях» я знаю мало. Говорят, там уныло и свежо, как в пустом холодильнике. Ну что ж! Буду рассчитывать на новогоднюю атмосферу.

Карета покачивается, а я смотрю на мелькающие пейзажи. Деревья, поля – одинаковое, будто мы по кругу едем сквозь однообразные декорации.

Хотелось бы верить, что там, куда мы едем, меня ждёт что-то интересное, хотя бы парочка местных баек или возможность заняться чем-то полезным и интересным. Да-да, я все еще мечтаю хоть чем-то занять этот новоприобретенный статус «герцогини в изгнании».

Пока колеса стучат, я размышляю: может, вдали от любезно-холодных лиц придворных и ледяного взгляда супруга я, наконец, пойму, чего хочу от жизни. Или в этой глуши найдется моя собственная дорожка, где не надо делать реверансы и следить за каждым словом.

Карета едет всё дальше. Я усмехаюсь своим мыслям. Ну что ж, Элис, добро пожаловать в неизвестность. Что дальше — увидим. Главное, не замерзнуть раньше времени.

Незаметно для себя погружаюсь в сон, и только по приезду меня будут голос моей молчаливой сопровождающей меня горничной:

— Ваша Светлость, мы прибыли! Просыпайтесь!

Открываю глаза с надеждой на лучшее. Но надежда помирает сразу же, да и есть от чего!

Если бы кто-то решил построить замок для ежегодного конкурса «Самый суровый дом столетия», этот бы однозначно победил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь