Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 1»
|
Хвала всем богам, приём окончился быстро, и я даже не успела заскучать, наблюдая за происходящим. А нас всех позвали в обеденную залу для торжественной трапезы. Только по пути на обед я заметила, что Дэм куда-то пропал. Искать его отправился лорд Сенье, проворчав что-то ругательное. Мальчишка появился с небольшим опозданием. Посадили его между мной и лордом Сенье. Леди Миарани по праву родства сидела со стороны королевы и принца, напротив нас. Где был Дамиан это время, мне оставалось лишь догадываться. Но по покрасневшей мочке уха я поняла, что от опекуна он все же выволочку получил. Внесли блюда, и все приступили к трапезе. Первым блюдом, поданным на королевском обеде, был крем-суп из тыквы. Признаюсь, тыкву я не любила. Однако нужно было съесть для приличия несколько ложек. Пока я аккуратно и неторопливо зачерпывала суп ложкой, моё внимание привлёк Верховный храмовник, сидящий наискосок дальше от меня на несколько мест. В его ложке, что была недонесена до рта из-за увлеченного разговора с сидящей рядом дамой, медленно увеличивалось в размерах нечто весьма пёстрой окраски, окруженное оранжевой полукашицей супа. Я удивленно наблюдала за этим, не зная, следует вмешаться или нет? А в следующую секунду его Первосвятейшество сунул ложку в рот и с хрустом начал жевать. То, что в его рот попало что-то не то, храмовник понял не сразу. Нахмурившись, он аккуратно и незаметно выплюнул на салфетку зелёно-фиолетовую жвачку, рассматривая, что ему попалось. Тишину зала нарушил всплеск супа от уроненной ложки его Первосвятейшества в тарелку. Храмовник весьма не культурно для священнослужителя выругался. Из его тарелки один за другим начали лезть огромные цветастые тараканы яркой зеленовато-фиолетово-синей окраски. Я удивленно уставилась на насекомых, расползающихся по белой скатерти. Дама рядом с его Святейшеством взвизгнула и прикрыла рот салфеткой, отодвигаясь подальше. Лорд Ризгас, сидящий по другую руку от храмовника, лишь брезгливо отправил насекомое, ползущее в его сторону, щелчком пальцев в полет через стол, ничуть не испугавшись нашествия. Таракан пролетел через все блюда, выставленные посреди стола, и упал на грудь дамы, сидящей напротив. Кажется, это была мать тех самых девочек, которых пригласили в обход правил двора. Сами девочки сидели по левую руку от неё. Дама тут же вскрикнула и попыталась стряхнуть со своего бюста насекомое, одновременно подхватываясь и пытаясь отойти от стола. Зазвенели тарелки и поехали по столу вместе со скатертью, которую зацепила леди брошью на поясе. — Дети… - многозначительно произнес лорд Ризгас, удручённо покачав головой на это. Видимо, к подобным шуткам у дроу был иммунитет, выработанный при взрослении двух сыновей. Он весьма стоически и спокойно отнесся к происшествию. Зато присутствующим сразу стало понятно, чья это проделка, и все требовательно и осуждающе посмотрели на Дэма, который очень осторожно и сосредоточенно ел свой крем-суп, будто не замечая происходящего. Отчего-то у общественности не возникло сомнений в предполагаемом лице виновника. А тем временем тараканы продолжали расползаться, и те гости, кто сидел ближе всех к его Святейшеству, так же начали по очереди подниматься. Кинулись на помощь слуги, придерживая и поправляя скатерть и тарелки. При этом весьма опасаясь прикасаться к насекомым, что угрожающе стали шипеть на окружающих, вибрируя жесткими надкрыльями. |