Онлайн книга «Герцогиня Хардин»
|
— Значит вы будете в одной группе с Илишином, — заметил дир Аскурк и повел рукой в сторону своего наследника, — мой сын был первым на своем курсе в академии Дейра-фонт-Нурат. — И гордо посмотрел на него, продолжавшего стоять в такой же непринужденной позе, которую я наблюдала до этого. Парень был похож на свою сестру-двойняшку. С такими же каштановыми волосами, ниже плеч, прямыми раскосыми бровями и такими же как у сестры желто-зелеными глазами. Только выше ростом и более сухого телосложения с проступающими мышцами, говорившего о том, что он отнюдь не ведет праздный образ жизни. И если глаза сестры-драконицы горели жизнью и каким-то живым азартом, то в его наоборот, сохранялось холодность и спокойствие ледяного дракона. Уж слишком отрешенным и бесстрастным был его взгляд, будто ничего в этом мире не могло его взволновать. — Проклятийник в команде — Элдрин Ризгас, его вы знаете. Как и его брата и отца, — продолжал ректор. И по его спокойной и немного заторможенной речи поняла, что лорд Сенье отнюдь не рад гостям и этой всей канители, что создали драконы своим появлением. — Ну и лекарем в команде является сын князя Александра, Главы клана сумеречных охотников, Тирел Леманн, единственный в своем роде светлый вампир. Дракон-посол впился внимательным взглядом в Тирела и его глаза замерцали, переключаясь на магическое зрение. — Какая у вас… специфическая команда, — протянул он. — Очень уж… нестандартная. — Это пока лучшая команда в академии, — снова возразил лорд Сенье, — и на следующей неделе мы узнаем, остается ли такой и теперь. В этом году поменялся только артефактор, прежний был гораздо слабее. У меня щеки загорелись румянцем от похвалы. — Да, интересно будет посмотреть на состязание, — протянул дракон. — Боюсь это невозможно для вас, лорд Аскурк. За внутриакадемическим отбором могут наблюдать только адепты и преподаватели. Вы успеете еще посмотреть на магические игры в марте, когда команды пройдут полную подготовку. Дракон недовольно поджал губы, но не стал настаивать. — Что ж, печально, — заметил он, — было бы весьма интересно, на что способны ваши адепты. Тем более, что команда лорда Тарина внушает больше уважения. Стомиан недовольно нахмурился на эти слова, а Элдрин криво усмехнулся. — Время покажет, — тем не менее вполне спокойно ответил ректор, заложив руки за спину. — А мне больше здесь понравилось, чем у Тарина, — воскликнула драконица, всплеснув руками и сложив их в замке на груди, при этом хлопая длинными ресницами в сторону Стомиана, который этот маневр заметил и несколько отступил за Элдрина. — Ну, думаю нам пора, — решил прервать визит лорд Сенье. — Время уже позднее и адептам завтра рано вставать. А Иниветте и Илишину советую так же подготовиться к завтрашнему дню. Вам еще предстоит сдавать академическую разницу и зачеты по прошлым курсам. Драконица капризно надула губы, продолжая стрелять глазами в сторону Стомиана. — Очень жаль, — решила высказаться она, — мы так хотели познакомиться поближе. Мы ведь тут никого не знаем практически. Правда ведь, Илишин? Сестра требовательно посмотрела на брата, продолжавшего изображать мраморную статую. — Верно, — ответил дракон. — Еще успеете, — ничуть не поддался провокации лорд Сенье. — У вас будет еще много времени. |