Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 2»
|
— Кок на фрегате есть, а стюард? – спросил я эльфа. — Стюарда нет, - ответил первый лейтенант. — Передайте, лорд Нурине, боцману Бортагану, что стюард больше не требуется, - вынес я вердикт. Таким образом, я действительно наказал Рифа. По сравнению с должностью стюарда, которая была не выше обычного рядового матроса, занимавшегося подачей еды за стол офицеров, уборкой кают и следившего за одеждой, должность адъютанта действительно была выше и предпочтительнее. Я его сильно понизил в звании. Обрадованный Риф сразу же скис. — Э-э, - протянул он. - Я готовить и гладить не умею… - попытался возразить он. — Учись! Или будешь каждый раз наказан за плохое выполнение своих обязанностей. Ты сам напросился, Риф! Лорд Дроттор громко усмехнулся, оценив мое наказание, и удовлетворенный пошёл восвояси. — Я письмо от Руэна принёс и новости, - отчитался оборотень. — Хорошо, - сказал я. – Оставь в моей комнате, забери письмо и приказы для брата и сразу возвращайся в столицу. Риф стукнул кулаком по груди и, развернувшись, пошёл в сторону имения герцога Сореля. — Лорд капитан, если решили поговорить в городе, то я знаю подходящее заведение недалеко от гарнизона, - вернулся к прерванному разговору эльф. – До него всего двадцать минут ходьбы. — Если это не то, в котором я вас встретил в первый раз, то ведите, лорд Миторис. Я специально намекнул эльфу, чтобы не вздумал нас пригласить в «самое популярное», как сказал мне вчера каптенармус, заведение города. — Само собой, лорд Тенебрей, - понял эльф, скосив глаза на девушку. – Оно вполне комфортное и… деловое. Город к вечеру снова ожил. Торговцы, завидя потенциальных покупателей в нашем лице, тут же начинали голосить во все горло, расхваливая и демонстрируя свой товар и зазывая в лавки. Миториса и штурмана-орка знали многие и здоровались с ними громко и радостно. — Давно служите? – поинтересовался я у лейтенанта. — Уже десять лет со времен выпуска из академии Иллагера, - ответил мне офицер. – Рыор на «Мираже» четыре года. Когда толпа стала плотнее и немного наглее, я отстал от лейтенанта, чтобы быть ближе к Лее, став так, чтобы её не толкали и не задевали. Мы шли рядом, не торопясь. — Корин, как ты смог сблизиться с моим дядей? – спросила она в какой-то момент. — Я попросил его о помощи, - признался честно. — Какой? – тут же спросила она, нахмурившись. — Я не всегда могу подавить свою внутреннюю сущность, Лея, - признался я. – Тренировки с твоим дядей помогают мне. Девушка посмотрела мне в глаза подозрительно, будто проверяя, не вру ли я. И, удовлетворившись моим честным видом, кивнула. Мне же показалось, что в её глазах будто проскочило какое-то облегчение, а взгляд немного потеплел. [1] Ранго́ут — общее название устройств для постановки парусов, выполнения грузовых работ, подъёма сигналов. [2] Такела́ж (оснастка) — обобщенное название всех снастей на судне или вооружение отдельной мачты, употребляемое для крепления рангоута и управления им и парусами. [3] Квартирмейстер – на кораблях командует матросами, размещаемыми в кубрике. [4] Мираж (франц. mirage) – оптическое явление в ясной, спокойной атмосфере при различной нагретости отдельных ее слоев, состоящее в том, что невидимые, находящиеся за горизонтом предметы отражаются в преломленной форме в воздухе. |