Книга Мой жестокий Дракон. Искушение пламени, страница 38 – Виктория Миллс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой жестокий Дракон. Искушение пламени»

📃 Cтраница 38

Я уже хотела снова открыть рот, чтобы сказать, как мне жаль…

Как вдруг мой желудок громко заурчал, и я инстинктивно прижала колени к груди, ощущая, как щеки заливает стыдом.

И Рэйгар усмехнулся.

Всю дорогу мы ничего не ели, останавливаясь лишь для того, чтобы справить нужду.

Мы все еще опасались преследования.

Король не позволит дракону так просто разгуливать по его земле, зная, какую опасность и ценность он представляет. А мое право собственности, как и оковы, его никак не остановят — он захочет забрать моего пленника себе.

Наверняка меня лишат пальца. Или чего похуже.

Я невольно вжала плечи.

Внезапно Рэйгар потянулся к сумке и достал из нее шмат копченого мяса. Затем ловким движением вынул кинжал из ножен, надрезал мясо и не спеша принялся отправлять куски в рот, не сводя с меня глаз.

Я сидела напротив, чувствуя, как жалобно урчит живот, а рот наполняется слюной.

— Может, поделишься? — произнесла я.

Он наигранно вскинул бровь.

— Собираешься есть украденное? — лениво удивился он. — То, за которое не заплатила ни цента?

Вот же гад…

Я болезненно прикусила губу, глядя на довольного дракона.

Запах копченого мяса сводил с ума, желудок скручивало от голода, а он достал маленькую флягу — явно с вином — и сделал жадный глоток.

— Попроси об этом… — протянул он, опуская флягу от губ. — И получишь желаемое.

Гордость распирала меня изнутри. Я смущенно сидела, сжимая пальцы до побелевших костяшек.

Но голод — не тетка.

— Рэйгар, поделись, пожалуйста, кхм… провизией.

— Нет, — четко ответил он, а затем многозначительно добавил: — Попроси по-особенному.

Его глаза вспыхнули огнем, а губы растянулись в предвкушающей улыбке.

Глава 26

По-особенному? Это еще как⁈

Я сидела неподвижно, растерянно глядя на Рэйгара. Он не сводил с меня своих пылающих алых глаз.

— Что ты имеешь в виду? — осторожно спросила я, сглотнув.

Он спокойно усмехнулся, будто все заранее продумал и, не отводя взгляда, произнес:

— Я поделюсь с тобой провизией, если ты меня поцелуешь.

— Что? — выдохнула я, чувствуя, как щеки вспыхнули алым огнем. — Ты серьезно⁈

— Серьезнее некуда, — насмешливо ответил он.

— Это нечестно, — возмутилась я, выпрямившись и сложив руки на груди так, будто могла этим защититься.

— Ну что ж… тогда сиди голодная, — равнодушно бросил он.

Он демонстративно отрезал еще один ломтик мяса и медленно отправил его в рот. Затем запил вином, смакуя каждый глоток, а после достал ароматное яблоко и откусил нарочно так, чтобы я слышала, как хрустит мякоть.

Этот дракон…

Этот невыносимый, ужасно раздражающий дракон вновь издевался надо мной!

Кажется, я покраснела уже до самых корней волос — от злости, бессилия и стыда, что огнем жгли изнутри.

Я сидела перед ним и жадно смотрела, как он ест красное спелое яблоко. Сок медленно стекал по четкой линии его подбородка, поблескивая на смуглой коже.

Живот заурчал еще сильнее. Ком подступил к горлу.

В конце концов, это ведь всего лишь поцелуй…

Ничего же страшного не произойдет, если я это сделаю? Верно?

А силы мне нужны — иначе до Запретных земель мне не добраться. Да и умереть с голоду рядом с драконом будет куда глупее и обиднее, чем от собственной магии.

В общем, я сдалась.

— Хорошо, — произнесла я и вскинула подбородок, пытаясь выглядеть уверенной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь