Книга Им придется умереть, страница 8 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Им придется умереть»

📃 Cтраница 8

— Да, конечно, без проблем.

Клайв Джонсон отметил, что голос мужчины тут же взлетел на октаву-другую.

— Разрешите ознакомиться с документами на груз. Вы к нам откуда? Поди, хорошо там?

— Из Дюссельдорфа, Германия.

— А куда направляетесь?

— В район Чичестера. Доставляю автомобиль для «ЛГ Классикс». – Он ткнул пальцем за плечо. – Приобрели машину по заказу клиента и хотят подготовить ее к гонке, посвященной собранию Гудвудского гоночного клуба.

— Что за автомобиль перевозите?

— «Феррари – двести пятьдесят» тысяча девятьсот шестьдесят второго года выпуска, с короткой колесной базой.

— Довольно редкая. Если не ошибаюсь, похожую недавно продали с аукциона почти за десять миллионов фунтов? – полюбопытствовал Клайв Джонсон.

— Да, все верно. Но у той гоночное досье получше.

— Неплохая машина, – одобрительно кивнул Джонсон.

— Это точно, уж поверьте. Не хотел бы я оказаться на месте парня, которому доверят ею управлять!

— Что ж, начнем с удостоверения личности. Можно взглянуть, пожалуйста?

Старр протянул ему паспорт.

— Известно ли вам, сэр, о запретах и ограничениях на ввоз определенных товаров, таких, например, как наркотики и огнестрельное оружие, а также перевозку нелегальных мигрантов?

— Тут только я да машина! – самоуверенно бросил Старр, указывая большим пальцем на прицеп.

Джонсон задал ряд вопросов, касающихся размещения транспортного средства в прицепе и обеспечения его безопасности во время поездки. Старр ответил.

— Можно теперь посмотреть документы на автомобиль? – попросил Джонсон.

Микки поднял с пассажирского сиденья папку и протянул ему. Джонсон некоторое время демонстративно ее изучал и наконец произнес:

— Сэр, покажите, пожалуйста, машину.

И тут же заметил, что мужчина на мгновение заколебался. И разглядел капельки пота, скатывающиеся со лба.

— Да, конечно, не вопрос.

Микки вышел из машины, приказывая себе сохранять спокойствие; по спине бежали мурашки.

«Держи себя в руках, и все будет хорошо».

Через пару минут он уже отправится в путь, поедет домой, к Стьюи.

Старр подошел к задней части прицепа, отпер его и распахнул двери, чтобы показать сверкающий, словно только что из автосалона, красный «феррари».

Клайв Джонсон пожирал глазами автомобиль. Не в силах молчать, он пробормотал:

— «Превосходить самих себя должны мы, иль небеса напрасно нам даны?»

— Чего? – не понял Микки.

— Роберт Браунинг. Он это написал.

— А-а, – безучастно отозвался Микки, – думаю, вы ошиблись. Дэвид Браун создал «Астон Мартин». Инициалы «ДБ» означают «Дэвид Браун».

— Сэр, в машинах я разбираюсь, – все с той же невозмутимой вежливостью заметил Джонсон. – Я говорю, Роберт Браунинг.

— Не знаю такого, он тоже, что ли, машины конструировал?

— Нет, он был поэтом.

— А-а.

Клайв Джонсон шагнул назад и тихо проговорил что-то в рацию. Через мгновение появился кинолог с бело-коричневым спаниелем на поводке с желтой флуоресцентной шлейкой. Собака так и рвалась в бой.

— Обычная проверка, сэр, – сказал Джонсон и тут же заметил нервный тик под правым глазом мужчины.

— Да, конечно.

Кинолог поднял собаку и помог ей залезть в прицеп, а затем взобрался сам. Пес сразу же завертелся вокруг «феррари», время от времени подпрыгивая.

— Следите, чтоб краску не поцарапал, меня убьют, если хоть одна отметина останется, – попросил Микки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь