Книга Просто умереть, страница 69 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Просто умереть»

📃 Cтраница 69

— Последний сигнал поступил во вторник вечером, в восемь сорок пять. С тех пор ничего.

— И какие у вас соображения, Белла? – поинтересовался Грейс.

Девушка на мгновение задумалась, устремив на него взгляд своих живых голубых глаз. На лице ее, однако, отражалось лишь уважение к старшему по званию.

— Я поговорила с техником компании «Водафон». По его словам, мобильник Харрисона либо выключен, причем с самого вечера вторника, либо находится вне зоны действия сети.

Рой кивнул.

— Итак, что мы имеем. Майкл Харрисон – энергичный и удачливый бизнесмен. На завтра у него назначена свадьба с очень красивой, как все уверяют, женщиной. За двадцать минут до автокатастрофы, унесшей жизни четырех его друзей, телефон Харрисона перестал функционировать. Последние несколько лет он тайно переводил деньги со счета своей компании в банк на Каймановых островах – нам доподлинно известно о сумме примерно в миллион фунтов. А его деловой партнер, который должен был участвовать в том роковом мальчишнике, по какой-то причине отсутствовал. Я пока ни в чем не ошибся?

— Нет, все правильно, – заверил его Брэнсон.

— Таким образом, возможно, Майкл Харрисон мертв. Или же хитроумно подстроил собственное исчезновение.

— Необходимо проверить район, который выделила Белла. Заглянуть во все пабы, куда он мог наведаться. Поговорить со всеми, кто его знает.

— А потом?

— Нам нужны факты, Гленн. Давай сначала соберем все факты. Если они не приведут нас к пропавшему, тогда уже начнем строить догадки.

В этот момент зазвонил телефон на столе Беллы. Она взяла трубку, и почти сразу же ее лицо приняло выражение напряженного внимания.

— Вы уверены? – спросила молодая женщина. – Именно во вторник? Затрудняетесь сказать точно? И никто другой не мог его взять? – После небольшой паузы она продолжила: – Да, согласна. Спасибо вам большое, это может оказаться очень важным. Не продиктуете свой телефон?

Белла записала в блокноте: «Шон Хулигэн», а затем вывела рядом номер.

— Еще раз спасибо, мистер Хулигэн, мы непременно с вами свяжемся.

Она повесила трубку и по очереди взглянула на Грейса и Брэнсона.

— Звонил Шон Хулигэн, владелец похоронного бюро, где работал Роберт Хулигэн, его племянник. Они только что обнаружили, что у них пропал гроб.

30

— Пропал гроб? – изумленно переспросил Гленн.

— Довольно необычная вещь для кражи, как считаете? – отозвалась Белла.

Грейс какое-то время молчал, отвлекшись на синюю муху, которая покружила с жужжанием по кабинету и затем принялась биться об оконное стекло. Этажом ниже располагались судмедэксперты. Окровавленная одежда и прочие предметы с места преступления притягивали синих, или мясных, мух как магнит. Рой их ненавидел – настоящие стервятники в мире насекомых.

— Учитывая, что тот парень, Роберт Хулигэн, без разрешения взял в похоронном бюро фургон, представляется вполне вероятным, что он мог также умыкнуть и гроб. – Грейс выразительно посмотрел на Брэнсона, потом на Беллу, после чего перевел взгляд на Ника Николла. – Никак мы имеем дело с напрочь отвязным розыгрышем?

— Полагаешь, дружки Харрисона засунули его в гроб? – уточнил Бэнсон.

— У тебя есть версия получше?

— Мы же работаем только с фактами, – не без раздражения усмехнулся Гленн. – Так вроде бы?

Продолжая невольно любоваться красотой Беллы, Грейс спросил у нее:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь