Онлайн книга «Фарфор Ее Величества»
|
— И то, — заметил Барн. — Вы, ваш-бродь, барыне сказали, чтоб блокнотик отдала, а его светлость-то вам его и не отдал. Нет чтоб сказать: отнеси, мол, вдове вещицу, сделай милость… — Вообще, мессиры, — весело сказал Индар, — я думаю, все эти развлечения наших коллег ещё аукнутся. Интересно: грабили ли мой особняк? — А что, ты проклинал воров? — спросил я. — Спиртное, — ухмыльнулся Индар. — Пустяшное проклятие, всего-то понос на неделю. — А после этого выживают? — с сомнением спросил Барн. — За неделю-то небось изойдёшь на это самое… — и притормозил, заметив, что Рэдерик на него вопросительно смотрит. — Что с ними дальше происходит — не моя забота, — сказал Индар. — Смотришь на меня так, будто я им в глотку вливаю это вино. А оно у меня в погребе, на минуточку. Залез — пеняй на себя. Я понимаю, Клай: нам пока нужен этот вороватый идиот Вэгс. Именно поэтому и подсказал тебе про порчу. Но сам бы при таком раскладе снимать не стал. Это не нищий, который спёр булку с лотка. Сейчас — и вовсе третий человек в стране. И всё равно прикарманил грошовый блокнот, не побрезговал. — Просто не подумал, — сказал я. — Надо было писать — взял ближайшую подходящую бумажку. — Поглядим, — хмыкнул Индар. — Поживём — увидим. Мы подходили к его — или теперь нашим — апартаментам. И я ускорял шаги. Под конец почти бежал. — Мы куда-то опаздываем, мессир Клай? — спросил Рэдерик. — К зеркалу, — сказал я на бегу. Не то чтоб я надеялся увидеть Карлу. Но я очень хотел её увидеть. И я чувствовал, что меня или зовут, или вот-вот позовут. Маленькое зеркало молчало. Они там ждали, что я, наконец, появлюсь у большого. Я влетел в рабочий кабинет Индара, когда его зеркало с ободранной рамой уже светилось, освещая весь кабинет, — не слабее, чем электрическая лампа, только свет колыхался зелёными волнами. Я на ходу зубами выдернул пробку из пузырька с «зеркальным сиропом», плеснул на пальцы, сунул пробку с пузырьком Барну и черкнул «приём». И столкнулся ладонями с Карлой. Мне даже показалось, что я ощущаю тепло её рук за ледяной поверхностью рабочего зеркала. Карла хмурилась, и я гаркнул: — Виноват! — раньше, чем она успела что-то сказать. — Снимал с Вэгса порчу, насланную за мелкое воровство! Больше не повторится! Карла хихикнула и тут же сделала суровый вид: — Я же беспокоилась, баранище! — Виноват! Так точно! — гнал я и прижимал ладони к стеклу. — Докладываю: все живы, все здоровы, есть новости! Необходимо сообщить государыне: у нас тут принц-бастард, мессир Рэдерик. Леди Карла — мессир Рэдерик из дома Золотого Сокола! Мессир Рэдерик — леди Карла из дома Полуночного Костра! Рэдерик подошёл к зеркалу как зачарованный, с широко открытыми горящими глазами, и отдал поклон. — Очень рад видеть, леди, — сказал он. — А можно посмотреть собачку? Карла усмехнулась, опустила увечную руку, свистнула Тяпку — и Тяпка немедленно заглянула в зеркало, поставив на раму передние лапы. Увидела меня — и завиляла всем телом, заодно с хвостом. — Ух ты! — выдохнул Рэдерик совершенно по-детски. — Жалко, нельзя погладить! Хорошая собачка! — Нашу собачку знают не хуже, чем нас, — сказала Карла, улыбаясь. — Вы бы понравились Тяпке, Рэдерик. Клай, спасибо. Мы уже знаем, мы разговаривали с мессиром Эглиром, а ему передал маршал. Ты, между прочим, с ним поближе познакомься, а то из всех перелесских Сумерек общаешься лишь с Ричардом. Мессир Эглир — из старых, он без приглашения не ходит. |