Книга Костер и Саламандра. Книга 3, страница 73 – Максим Далин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Костер и Саламандра. Книга 3»

📃 Cтраница 73

— Не бойтесь, мессир, – сказала я. – Она же не кусается, она вообще очень воспитанная собака, послушная.

Миль улыбнулся в усы, протянул Тяпке пальцы – но я видела, что напрягается.

— Те лошадки, что у некрокавалерии, они мне как-то понятнее, – сказал он. – Машины и машины, даром что сделаны из костей. А ваша, леди, собачка… она у вас скорее как сами кавалеристы…

— Мессир Миль, – удивилась я, – неужели вас фарфоровые ребята смущают?

Миль впрямь смущённо шевельнул усами:

— Не то чтобы… Я восхищаюсь героями, но… привыкнуть очень тяжело. Мир так быстро меняется… Я понимаю, что никогда бы мы не смогли сделать такое, как ваш товарищ Клай, леди Карла, если бы не эти новые технологии…

— Ладно, – сказала я. – Понятно. Вы привыкайте. А мне надо туда, где Клай сейчас. Мне срочно надо. Это далеко?

— Довольно-таки, – осторожно сказал Миль. – Но хуже то, что это ведь в сторону фронта, леди-рыцарь. Это опасно.

— Ох, какой кошмар! – Наверное, я ту ещё гримасу сделала, потому что Миль отшатнулся. – Опасно! А с демонами общаться безопасно? А на Меже торчать безопасно? А смертельные проклятия снимать – совсем пустяки, всё равно что яйцо всмятку сварить, да?

— Просто… – заикнулся Миль. – Вы ведь леди…

— Ага, точно! – прорычала я, уже всерьёз разозлившись. – То-то леди входит в комнату с чернокнижной дрянью, а мессиры стоят за порогом, потому что срикошетит – передохнут! Вы, похоже, не поняли, с кем разговариваете. Я некромантка, Миль! Я не просто так рыцарь, у меня боевой опыт. Лиэра позвать, чтоб он вам объяснил?

— И всё-таки, – ещё трепыхнулся он.

Я врезала кулаком по столу:

— Прекращайте чушь пороть, Миль! Мне надо туда! Сейчас! На поезде?

Почему-то это его отрезвило. Наверное, переход к конкретным вопросам.

— Нет, – сказал он. – На поезде будет долго, леди Карла.

И дальше уже всё было быстро и хорошо.

Мне дали мотор. Новейшей модели: я впервые такой увидела. У нас в гараже при Дворце ни одного такого не было: вместо тента у этого мотора была металлическая крыша. И никаких опознавательных знаков – это правильно, не то ведомство. И водитель – фарфоровый парень с простецкой курносой физиономией, не работы Рауля, незнакомая мне рука, талантливого скульптора. Очень живое лицо, как будто специально созданное для лихих ухмылочек. И светлый чубчик торчком. Отличная работа, как живой, – и, наверное, ему было удобно в этом протезе.

Дверцу мотора он передо мной откинул, будто ступеньку в карете опустил:

— Пожалуйте, несравненная леди!

— Уже бегу, – проворчала я и щёлкнула Тяпке пальцами, чтоб она лезла первая.

Она быстренько заскочила. Обожала ездить на моторе. И мы рванули с места – очень быстро.

Мотор сопровождали двое фарфоровых верховых на некромеханических лошадках. Водитель управлял мотором так лихо, что скорость была практически наравне, хотя вообще-то лошади шли заметно быстрее.

— Жаль, что я верхом не умею, – сказала я с досадой.

Этот тип ещё и хихикнул:

— А зрелище было бы, леди! Вы верхом, только вот дамское седло на коника закрепить – и собачка сзади!

— Очень мило и любезно с твоей стороны! – огрызнулась я, хотя он скорее рассмешил, чем рассердил меня. – Ржать надо мной, я имею в виду. Они же быстрые!

— Мало ли кто быстрый, – отозвался водитель. – Не моё, ну их, обычная техника надёжнее. И так доберёмся, леди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь