Книга Королева роз, страница 196 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Королева роз»

📃 Cтраница 196

Глава 35

Боевая кошка вошла в зал с воином и ребенком на спине. Ее шерсть была влажной от крови, но она мурлыкала в торжественном удовлетворении. Она уничтожила всех, кто осмелился встать у нее на пути.

Кейрос Дравен, или Обрыв, как его называли глупцы и трусы, спрыгнул с кошки и опустил ребенка на землю.

Он окинул все вокруг внимательным взглядом, начиная с кучки пепла до темной поверхности озера и седовласой девушки, что неподвижно лежала на камнях.

Череда ругательств эхом пронеслась по залу, когда Дравен опустился на колени рядом с безжизненным телом и его меч со звоном упал рядом.

Девочка по имени Одельна медленно последовала за ним.

— Моргана. – Голос Дравена был резким, как кинжал, выхваченный из ножен. Он кашлянул и повторил: – Моргана.

Она не отвечала.

— Посмотри на метки, – пробормотал он. – Она пила атропу больше десяти лет, но они не исчезли.

Он принюхался.

— Здесь использовали магию. Много магии. – Он снова посмотрел на девушку. – Это ты? – Он покачал головой, его лицо потемнело. – Кто-то знал, что твоя сила проснется, да? Кто же ты на самом деле, Моргана Пендрагон?

Он положил руку девушке на грудь.

— Все еще бьется, – сказал он, его голос был хриплым. – Оно полно жизни, несмотря ни на что. Моргана, ты меня слышишь? – Он стиснул зубы. – Твой брат-бастард не смог тебя добить, не говори, что у этого предателя получилось. Сомневаюсь, что получилось. Что же ты с ним сделала?

Он снова взглянул на кучку пепла у колонны, затем встал и подошел к ней. Наклонившись, он поднял с пола кусок проволоки.

Маленькая девочка подошла к Дравену и протянула руку.

Он удивленно посмотрел на нее:

— В чем дело, Одельна?

— Это было ее имя. Когда-то. Но теперь уже нет.

Голос, который прозвучал из уст маленькой девочки, был сухим хрипом старухи.

На мгновение лицо Дравена исказилось от удивления. Затем его глаза прояснились.

— Вы? Я должен был догадаться. – Он пристально посмотрел на ребенка: – Это действительно вы? А как же Одельна…

— Ее душа покинула это тело некоторое время назад.

Дравен кивнул и устало провел рукой по лицу.

— Я спас вас, хотя мог бы спасти ее. Но вы ведь в состоянии сами себя защитить. – Он посмотрел в глаза девочки: – Что это было? Испытание? Игра?

Маленькая девочка пожала плечами:

— И то и другое. – Она посмотрела на девушку на полу. – Она умирает.

Дравен выругался.

— Я вижу, – сказал он.

Девочка смотрела на него без эмоций.

— В ней еще теплится жизнь. Что ты хочешь, чтобы я сделала?

Глаза Дравена вспыхнули огнем:

— А какие варианты?

— Ее сила может стать твоей. – Девочка с глазами и голосом старухи улыбнулась слабой улыбкой.

— Не пойдет. – Он нахмурился.

— Ты не хочешь ее магию? Но ведь я вижу в твоих глазах жажду силы. Разве не поэтому ты хотел завладеть Экскалибуром?

Дравен холодно посмотрел на нее:

— Если вы это понимаете, то и должны знать, зачем мне клинок. Где же он?

Девочка указала на Моргану:

— Она его нашла. Вытащила. – Девочка указала на кучку пепла. – Он забрал его. Убил ее.

— Она еще жива, – зарычал Дравен. Но когда он посмотрел на Моргану, то уже не мог понять, дышит ли она.

— Едва ли. – Маленькая девочка кивнула.

— Кто забрал меч? – потребовал он.

— Тот, в чьих руках ты хотел бы видеть его меньше всего.

Он кивнул коротко:

— Я подозревал, что все обернется именно так.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь