Книга На крыльях крови, страница 4 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «На крыльях крови»

📃 Cтраница 4

Пока я спотыкаясь спускалась с горы разлагающихся трупов, незнакомец спустился с лошади. Он двинулся ко мне, держа арбалет в левой руке, и выглядел так, словно не привык, чтобы оспаривали его авторитет.

Пронзительные серые глаза блестели, и я чувствовала, как меня оценивают с головы до ног. Его взгляд медленно скользил по каждому миллиметру моего тела, лишая всей скромности.

Он приблизился еще на шаг. То, как он принюхивался, болезненно напомнило о Барнабасе. Прежде чем я успела отступить, я уловила исходящий от него аромат зеленых яблок. Подумаю об этом позже. От него пахло свежестью. Ничего общего с запахом Барнабаса или разлагающихся трупов.

И все же я больше не могла терпеть этот блуждающий по мне пристальный взгляд.

— Смотри, наслаждайся, что же ты? – Я перекинула волосы на одну сторону и смутилась, ощутив их на обнаженной коже. – Уверяю, больше такого шанса не представится.

Где-то в строю один бравый солдат со смехом заулюлюкал. Я ухмыльнулась, подначивая засмеяться остальных воинов.

Но злобный взгляд командира заставил всех тут же умолкнуть.

Мужчина усмехнулся.

— Я все пытался понять странное восхищение Барнабаса. Ты пахнешь просто отвратительно. Хотя, подозреваю, что, полежав на горе трупов, любой будет так вонять.

Он повернулся к одному из солдат:

— Дай сюда какую-нибудь одежду. – Он щелкнул пальцами. – Хотя нет, дай ей свою мантию. Снимай. Сейчас же.

Я увидела, как глаза солдата округлились.

— Но милорд, мой принц, – прошептал мужчина, тайком кинув на меня взгляд. – Вы же видели, что она такое. Ее волосы… На ней метка…

Принц? Ну выглядел он достаточно надменным для принца.

— Я знаю, что она такое, – отрезал командир. – Лучше, чем ты, не сомневайся. А теперь дай ей свою чертову мантию. Мы забираем ее с собой.

Солдат поспешно расстегнул мантию и кинул мне. Я с благодарностью поймала, стараясь не обращать внимания на выражение его глаз. Страх или отвращение, трудно сказать.

— Принц или нет, но ты ошибаешься, если думаешь, что я с тобой куда-то пойду, – заявила я, когда накинула мантию и завернулась в нее. – Благодарю за одежду, но я сама найду дорогу домой.

По крайней мере часть из этого была правда. Это ведь не мой дом. Я сомневалась, что вообще когда-нибудь туда вернусь. Но я смогу выбраться из этой дыры.

Секунду спустя я пожалела, что вообще открыла рот.

Юный командир уже сел на лошадь. Теперь же он повернулся и пренебрежительно глянул на меня сверху. Я заметила, что его орлиный нос еще и крючковат, словно его ломали, и, скорее всего, не раз.

В нем было что-то, что не позволяло отвести взгляд. Его глаза приковали мои в немом вызове.

— Если бы ты только могла тут что-то решать. Но ты не можешь. И если собираешь все усложнить… – Он кивнул солдату. – Найди ей нормальную одежду. А потом свяжи.

Так они и сделали.

* * *

Мы ехали в сторону города – странная процессия: солдаты, лошади и я, шагающая перед конем командира. С закованными руками я плелась по неровной земле.

Я чувствовала на себе взгляд принца, ощущала его холодное удивление каждый раз, когда спотыкалась или поскальзывалась.

Я уже всей душой ненавидела своего нового пленителя, но я сдерживалась, чтобы не поворачивать голову и не смотреть на него снизу вверх.

В конце концов он заговорил:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь