Книга На крыльях крови, страница 128 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «На крыльях крови»

📃 Cтраница 128

«Ты мое дитя, – продолжала она. – Моя любовь к тебе не знает границ. Я согласна, что эта ситуация действительно становится утомительной. Ни один ребенок не должен быть так стеснен родителями. Если бы я оказалась на твоем месте, то, без сомнения, была бы возмущена этим так же, как и ты».

Я почувствовала ком в горле.

«Значит, ты все-таки понимаешь».

Она вздохнула.

«Я знаю, что ты не неблагодарная, моя дорогая. Я бы хотела, чтобы мы могли узнать друг друга лучше при других обстоятельствах. В идеале – лицом к лицу. Но я сомневаюсь, что это когда-нибудь произойдет. Кроме того, я подозреваю, что покину этот мир, как только перестану быть привязана к тебе. В конце концов, возможно, это и к лучшему».

Она спокойно говорила о неизбежности своей кончины. Но я не хотела ее терять. Не навсегда.

Была разница между нежеланием делиться своими мыслями с матерью и желанием полностью вычеркнуть ее из своей жизни.

«Я была бы без тебя одинока», – сказала я, напоминая себе плачущего ребенка.

«Ты не будешь одинока, – сказала Оркадес с нежностью. – У тебя уже появились друзья. Ты будешь цвести, как роза, даже в этом темном месте. –Я почти слышала улыбку в ее голосе. – Не сомневаюсь, что ты устроишь этим высокородным ад».

Пауза.

«Есть кое-что, о чем я давно хотела сказать», –сказала она.

Мое сердце забилось быстрее.

«Да?»

«Возможно, я непреднамеренно уже внесла некоторые… изменения».

«Изменения? Изменения в чем? – Я стиснула зубы. – Изменения во мне?»

— Как ты смеешь показываться в этих коридорах, грязнорожденная?

Чьи-то руки толкнули меня к стене. Я с криком упала, больно ударившись плечом о камень.

— Что за черт? – воскликнула я, пытаясь повернуть голову.

Мелькнуло что-то черное, когда чья-то мантия всколыхнулась вокруг размытой фигуры, послышался смех, а затем, кто бы это ни был, он исчез.

Голос принадлежал девушке. Не Реган. Куинн? Может быть.

Я приняла вертикальное положение. Сумка с книгами раскрылась, некоторые учебники выпали.

Сильная рука подхватила одну из книг.

Я подняла глаза. Блейк стоял со скучающим выражением на красивом лице. Он передал мне книгу, но не сделал попытки поднять остальные.

Поморщившись, я поднялась на ноги и отряхнула одежду.

— Спасибо, – коротко поблагодарила я, хватая книгу и запихивая ее в свою сумку.

— В тебе есть что-то обаятельное, Пендрагон, – протянул он. – Неудивительно, что у тебя появилось так много друзей.

Я одарила его фальшивой улыбкой и уже было отвернулась, когда его рука схватила меня за плечо. Всего на мгновение. Достаточно уверенно, чтобы я остановилась. Достаточно долго, чтобы я почувствовала тепло его кожи сквозь ткань своего свитера.

— Что? – спросила я. – Ты тоже собираешься прижать меня к стене?

— Я уже делал это. Слишком просто, – сказал он с усмешкой.

Принц внимательно огляделся вокруг нас. Коридор опустел.

— Я пришел сказать тебе, – сказал он, понизив голос. – Пушистик у целительницы.

Пушистик. Я почти забыла об этом малыше.

— Хорошо. Это… хорошо. Спасибо, что сообщил. – Я нахмурилась. Неужели он разыскал меня только для того, чтобы сказать это?

— Он получит наилучший уход. Целители в нашей башне – лучшие.

— Рада слышать, – осторожно отозвалась я.

Я все еще была удивлена, что он сделал это. Не говоря уже о том, что на следующий день он нашел меня только для того, чтобы сообщить о состоянии щенка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь