Онлайн книга «Полудницы»
|
— Кого? Девушка провела рукой по красной шее. — Возможно, когда мы доберемся до монастыря… — Мы им ничего не должны, Гульшан. Они собирались нас убить. — И все-таки. Мы давали клятву Гиппократа. Илий засопел, окинул недовольным взглядом поляну. — Мы не сможем донести двух мужчин до монастыря. Не хватит сил. К тому же там все еще крутятся наемники. — Я и не настаиваю на этом. Но до утра нам придется прислать к ним помощь. Доктор неохотно кивнул, тяжело поднялся на ноги. Гален сидел, перед ним, навострив уши. Его хвост весело колотил о землю, глаза озорно поблескивали. Похоже, ночные приключения он воспринимал как веселую игру. Илий наклонился и взлохматил грязную шерсть у него на затылке, вытащил из меха застрявшие хвоинки. — Ах ты, бродяга… Он обхватил пса за загривок и любовно соприкоснулся с ним лбом. Гален лизнул его в подбородок. Гульшан подошла ближе, рассеянно посмотрела на них. — Это я отпустила его, Илий. Думала, он найдет вас и поможет вернуться. — Он и помог. Они взяли винтовку, разыскали в траве пистолет. Тропинку, по которой пришли сюда, нашли на удивление быстро. Так же светила полная луна, нежно шелестел ветер в кронах. Настроение природы ничуть не изменилось с того момента, как их вели на смерть… …На очередном повороте Гален обогнал хозяина, встал посреди тропы и принюхался. В темных кустах что-то прошуршало, по стволу скользнула небольшая тень. Пес по-охотничьи поднял лапу, хотя в нем не было ничего от охотничьих пород, и напрягся. — Гален, – сурово позвал Илий. – Не смей, Гален! Пес виновато огляделся и бросился в кусты. В темноте послышался шорох и пыхтение. Звуки стали отдаляться и, наконец, стихли. — Гален! – крикнул доктор. Пес не отзывался. – Вот балбес! Ты видела? Мне спас жизнь полный дуралей! — Этот дуралей научился охотиться, – устало проговорила Гульшан. – Наши враги и друзья не перестают удивлять. Они молча двинулись дальше. Тропа виляла между соснами – и как они шли по ней с завязанными глазами? Доктор хмурился, напряженно вглядывался вдаль. — Больно? — Что? — Ваше ухо. Раковина сильна повреждена. — Ну, это не худшее, что могло случиться. Лес начал редеть. Тропинка пошла под гору. Илий спросил: — Они схватили еще кого-нибудь из монастыря? — Нет. Только меня. Я вышла за стены и сразу встретила их. Граф расспрашивал меня о вас и о лекарстве, но я понятия не имела, о чем он говорит. Как мне показалось, он не хотел причинять мне вред до тех пор, пока не появились вы. Они решили, что я ваша… Девушка неловко замолчала. — Жена, – продолжил за нее Илий. – Я прошу прощения, что из-за меня ты попала в такую опасную ситуацию: оказалась в роли моей жены. Гульшан слабо улыбнулась. Доктор с тревогой взглянул на нее: — Так значит, с Зариной все в порядке? — Она жива и здорова. Только скучает по дому. Илий выдохнул, поднял голову. В бледном свете луны Гульшан увидела, как разгладилось и смягчилось его лицо. — Кто ее нашел? — Мы с Азимом. В рыбацкой хижине на берегу Монастрыки. Она беспокойно огляделась: — Мне жаль, но вашу встречу придется отложить. Мост по-прежнему охраняют. — Мы могли бы найти другую переправу. — Они контролируют всех, кто входит и выходит из монастыря. Разумнее всего переждать где-нибудь в безопасном месте. — Не выйдет. Граф будет ждать нашего возвращения. А когда не дождется, пошлет своих следопытов. |