Онлайн книга «Я обязательно вернусь. Книга 3.2»
|
Погода восстанавливалась. Граф Антонио и капитан Луи искали наше местоположение. — Мы находимся в водах Испанского королевства, сменить флаг! На борту только испанская или шотландская речь! Мы не говорим больше на французском языке, это приказ. Капитан Луи сухо и отрывисто отдавал распоряжения. Судно San Lorenzo находится в собственности у испанского графа Антонио де ла Гутьеррес! Так значилось по документам. Договор покупки каравеллы был заключён на княгиню д’Арагонна. На графа Антонио я составила завещательное письмо. Далее мы шли под парусами на очень приличной скорости, стараясь наверстать упущенное и потраченное на борьбу со стихией время. Это были просто гонки. И мы прекрасно знали, что стояло на кону. Возможно, наша свобода, а, возможно, и жизнь. Спустя несколько дней изначально мы заметили несколько чаек, а после небольшой островок с высокими скалистыми берегами и стареньким маяком на самой его высокой точке. Сделав остановку, матросы, также закрепив себя канатами, лучше укрепили буквы нового названия, выкрасили их ярко-синей краской. В ход шло всё, чтобы сменить облик судну. Один из косых парусов заменили новым, ярким, в голубых тонах. Как же не стабильна погода! Полный штиль и яркое солнце над головой, сушим всё, что отсырело во время шторма. Матросы практически вручную выполняют ещё один завод пружины. Ещё пять часов движения вперёд нам обеспечено. Мы с Анжелик управляемся возле печи, каждый день, экономя воду. Её запасы опять внушают беспокойство. Вначале обжигаем с непривычки руки о горячие сковороды, обеспечивая команде хорошее питание, вспоминаем сеньору Пломмия самыми добрыми словами. Эти дни безумной гонки, они смешались для нас в один сплошной сюжет. Дни сменяли ночи. И в какой-то момент я сказала себе «стоп», мне нужно подумать, убрать из головы суету и подумать. Именно в этот момент я поняла: «— нам нельзя на остров». Его ценность в стратегическом плане изменилась. Про него знают. Все. Мы загоним себя в ловушку. В мышеловку. Мы не выстоим там против столь грозного врага. Шагами умеряла палубу, считая их вдоль и поперёк. Прокручивая в голове все возможные варианты. Подойдя к капитану и графу, Антонио вымолвила: — Держим курс на Венецию. Тот особняк отца, где они уединились с мадам Жанной после венчания, капитан Луи, вы их туда отвозили на боте? Сдержанный кивок и взгляд, направленный вдаль. Он уже просчитывал всё наперёд. — Да, ваша светлость, на острове Мурано, в богатом квартале. Я помню. — Вот и славно, нельзя нам на остров. Мы загоним себя в ловушку. Второй вопрос. И очень важный. Я смотрела на капитана и брата. — Капитан Луи, вы каждое воскресенье проводите на судне мессу, вы здесь закон и порядок, я готова приступить к принятию в полное общение себя с Католической Церковью. Смогу ли я войти в истинную веру на каравелле, пройдя катехизацию в Париже, имея наставником короля Франции? Граф, я исповедалась в монастыре Непорочного зачатия, настоятельница провела со мной очень содержательную беседу, — можно ли будет в это воскресенье провести торжественную Мессу, и с этого самого времени считать меня католичкой? — Я даже не сомневаюсь в этом, ваша светлость. В судовом журнале будет проведена запись об этом ссылкой на охранный указ короля Франциска, также в судовом журнале вы в письменной форме изложите своё желание, подробно описав обстоятельства этого дела. |