Книга Следы в высокой траве, страница 44 – Татьяна Полякова, Анна М. Полякова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Следы в высокой траве»

📃 Cтраница 44

— О, так ты уже подписалась?

— И он на меня, – похвасталась подруга. – Хочешь, спрошу у него аккаунт Корнеева?

— Обойдусь.

Мы так увлеклись нашей небольшой перепалкой, что не заметили, как на улице появилась бабуля с ведром в руках.

— Что за шум, а драки нет?

Она вылила грязную воду в ближайшую клумбу с ирисами и уставилась на нас, дожидаясь ответа.

— Да вот, спорим, зачем сюда служивые приходили. – Ленка явно решила убить двух зайцев одним махом: уйти от ответа и узнать то, что нас с ней действительно волновало.

— Не по вашу душу, матрешки мои, – лукаво улыбнулась бабуля. – Ужин в восемь готов будет. Коли в дом не идете, к столу не опаздывайте!

Дверь скрипнула и захлопнулась, скрыв бабушку в недрах дома.

— Неразговорчивая она у тебя сегодня, – вздохнула подруга. – У кого будем адрес историка спрашивать?

Я мысленно начала перебирать жителей деревни, пытаясь выбрать наиболее подходящую кандидатуру, когда увидела Варю, внучку тети Гали лет тринадцати, которая как раз появилась в поле зрения, волоча тяжелый пакет с покупками.

— Варвара, – окликнула я ее, подходя ближе к калитке.

Ленка, само собой, устремилась за мной.

— Здравствуйте, – девочка остановилась.

— Привет, – улыбнулась я. – Слушай, а где дом, что историк купил, который недавно в Сосновке появился?

— Так ближе к лесу, по пути к ферме. Там забор свежевыкрашенный, не пропустите. А он вам почто?

— Говорят, он комнату сдает, подруге моей в Сосновке так понравилось, хочет сестру с семьей сюда позвать.

Варя тихо промычала что-то в ответ и кивнула, отправившись дальше.

— У меня нет сестры, – возмутилась Ленка.

— У тебя и гербария нет!

— Так это пока.

Мы вышли за калитку и медленно побрели в сторону леса. Я очень надеялась, что у Ленки есть какая-нибудь гениальная идея, как разговорить Дубровина, но она ухватилась за мою.

— А неплохая мысль про сестру, хороший повод начать разговор. Скажем, что комнату пришли посмотреть.

Все хорошие, плохие и откровенно сомнительные идеи в нашей маленькой следственной группе почти всегда принадлежали Ленке. Я в этом союзе выполняла более ответственную роль: мне полагалось сомневаться, предчувствовать провал и все равно идти следом.

Так что одобрение моей задумки с воображаемой сестрой можно было считать настоящим успехом.

— Значит, так, – сказала подруга, когда мы свернули с нашей улицы. – Говорить буду я. Ты будешь кивать и иногда задавать умные вопросы.

Я хотела возразить, но вовремя поняла, что это только навредит, и молча пошла дальше, стараясь выглядеть максимально непринужденно.

Дом Виктора Андреевича Дубровина мы узнали сразу по ярко-зеленому забору. Он стоял чуть в стороне на краю улицы, за ним начиналось поле, дальше были только ферма и лес.

Сам дом напоминал живого человека, который старается держаться достойно, несмотря на возраст: поживший, но ухоженный. Окна чистые, во дворе порядок, на клумбах – цветы.

Мы подошли к калитке, которая оказалась не заперта и открылась без скрипа, что для деревни было редкостью и сразу насторожило. В Сосновке если двери не скрипят, это словно человек, который не здоровается, что сразу наводит на размышления.

— Готова? – спросила Ленка.

— Нет.

— Отлично.

Она уже стучала, преодолев ступеньки на крыльце в два размашистых шага. Через пару секунд дверь открылась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь