Книга Следы в высокой траве, страница 24 – Татьяна Полякова, Анна М. Полякова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Следы в высокой траве»

📃 Cтраница 24

— Меня больше утомляют люди, которые копают не там, где следует.

Когда твое утро начинается с клубники, завистники могут начать кусать локти. Главное, не уточнять, что ягоды – на грядках, а кроме них там лебеда да одуванчики.

Мы пололи клубнику как примерные внучки, а я все думала о том, что человеческая жизнь может оборваться так же быстро, как у сорняка на грядке, когда тот выдирают с корнем.

— Что делать будем? – поинтересовалась Ленка.

— Как что? Полоть.

— Мы почти закончили. Я имею в виду расследование. Может, поговорим с Зоей?

— И как ты себе этот разговор представляешь? Не спала ли ты с убиенным, дорогая?

— Ты права, – вздохнула подруга, стягивая садовые перчатки и устраиваясь на траве.

Продолжать работу мне явно предстояло одной, чем я и занялась с удвоенным рвением, раз уж моя напарница только что сложила полномочия.

— Кого еще из местных мы можем разговорить относительно убитого, как думаешь?

Не прекращая рыхлить землю, я принялась размышлять вслух:

— Что мы имеем? Журналист и начинающий писатель приезжает в Сосновку в поисках легенд и клада. Куда он в первую очередь отправится?

— Ну-у, – протянула подруга. – В магазин?

— Допустим, провиант он привез с собой.

— Искать жилье! – осенило Ленку.

— Думаю, об этом он заранее позаботился, но ты молодец, надо узнать, где он организовал себе постой. Мне пришла на ум библиотека.

— Конечно! – вскочила на ноги моя горе-помощница. – Как я сама не догадалась? Надо срочно отправляться туда! К тому же здание стоит недалеко от амбара, возможно, библиотекарша что-то видела.

— Только вряд ли она захочет с нами делиться, если принять во внимание предыдущую нашу встречу.

— Кто старое помянет, тому глаз вон!

Через сорок минут, когда грядки были прополоты, а руки отмыты, мы входили в здание фельдшерского пункта. Внутри всегда пахло одинаково: старой бумагой, пылью и чем-то сладким. Скорее всего, вареньем, которое Тамара Петровна приносила на работу, потому что, по ее мнению, библиотекарь без варенья – это уже не библиотекарь, а просто человек среди книг. Тамара коротала время за стойкой, попивая чай и листая газету.

— Девочки! – сказала она с легким удовлетворением. – За книгами?

И тут я поняла, что вчерашние события – ничто по сравнению с ее восторгом от вида посетителей. Литература не являлась для местных приоритетом, а учитывая отдаленную локацию – и подавно! Три раза корову подоить успеешь, пока обернешься.

— Почти, – сказала Ленка.

— А за чем?

— За информацией.

— Неужто о новопреставленном?

— О нем самом, – подтвердила я.

— Он часто сюда приходил, поначалу почти каждый день. Давние газеты искал, да чем старше, тем лучше.

Я вдруг заметила цветы на подоконнике, один из них явно переживал тяжелые времена, но держался. Рядом лежали аккуратные стопки выцветших газет. Именно на них сейчас и указала Тамара Петровна.

— Вот этим он и занимался, – сказала она. – Точнее, еще более старыми публикациями.

Она встала и подошла к стеллажу, достав одну из папок.

— Он говорил, что искал местные байки и легенды, – пояснила Тамара Петровна и положила папку на стол. – Сначала все про клад расспрашивал, а потом стал больше говорить не про места, а про фамилии.

— Какие?

Я насторожилась.

— Те, что в газетах мелькали.

Она посмотрела на нас с тем выражением, когда человек знает больше, чем готов рассказать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь