Книга Отряд истребителей, страница 22 – Ж. К. ДеРоса

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отряд истребителей»

📃 Cтраница 22

— Луна готова?

— Сам посмотри. – Девушка полностью открыла дверь, и я шагнула вперед, стараясь дышать медленнее и достичь внутреннего спокойствия.

— Привет…

Скарлетт подтолкнула меня вперед, практически впихнув в дверной проем.

— А теперь повеселитесь, и запомни, Дес, на первом свидании не кусаться.

С моих губ сорвался тихий сдавленный звук, и я откашлялась, молясь, чтобы он этого не услышал. Какой позор.

— Так, чем займемся? – спросил Дес, когда мы пошли по коридору в общежитии фейри. Мимо пролетели несколько пикси на полупрозрачных крыльях, которые выглядывали из особых разрезов на форменных рубашках. – Не знаю, привыкну ли когда-нибудь ко всему этому, – прошептал он, когда они удалились.

— Ага, какое-то безумие, правда? В первые дни обучения здесь я по полдня просто глазела на студентов. Я жила в небольшом городке в окрестностях Нью-Йорка и особо не сталкивалась со сверхами, пока не оказалась здесь. – Мой бешеный пульс замедлился от разговора на простую и знакомую тему.

— Я вырос в долине в Лос-Анджелесе. Еще до грандиозного открытия ходило множество слухов, но я ничему не верил. – Он остановился в конце коридора. – Куда теперь?

— А, точно. Хм-м-м, ты уже ужинал? Можем перекусить в пиршественном зале и пойти во двор, там обычно в пятницу вечером показывают кино. Профессор Аркана создает огромный пузырь над всей лужайкой, он растапливает снег и защищает нас от холода. На самом деле довольно классно.

Десмонд вытащил из заднего кармана джинсов металлическую фляжку и поднял ее до уровня моих глаз. Затем встряхнул ее – внутри плескалась жидкость.

— Вот мой ужин, но можем взять тебе что-нибудь перекусить. – Его темные глаза сверкнули, и у меня скрутило живот, когда я поняла, что находится во фляжке.

— Нет, мне и так нормально. – Я сглотнула, пытаясь подавить приступ тошноты, и повела парня вниз по лестнице.

Десмонд одарил меня застенчивой улыбкой:

— Прости, мне приходится регулярно питаться, чтобы сдерживать свои порывы. Скарлетт уверяет, что со временем станет лучше.

— Уверена, так и будет. Все вампиры, которых я встречала в академии, с виду умело держат себя в руках.

Мы вошли в главный зал, и моя кожа покрылась мурашками. Даже не поднимая глаз, я уже знала, кто идет нам навстречу. Когда его шаги приблизились, меня окутал мускусно-сандаловый запах. Не смотри. Не смотри.

Но неожиданно раздавшееся хихиканье вынудило меня поднять взгляд. Вокруг руки Райдера обвилась неуемная горячая демоница, мисс Микалсон. Я схватила Десмонда за руку и попыталась увести его в противоположную сторону, но рокочущий голос Райдера остановил меня на месте:

— Луна, стой.

Агрх. Я обернулась, увлекая за собой Деса.

— В чем дело? – Я надеялась, что вслух слова прозвучали более собранно, чем в моей голове.

Его темный взгляд опустился к моим пальцам, все еще переплетенным с пальцами Десмонда, и в его груди под облегающей черной футболкой раздался тихий рокот.

— Куда ты идешь?

Я выгнула бровь.

— Во двор смотреть кино. – Я с прищуром взглянула на женщину, не отлипавшую от его руки. – А ты куда идешь?

Он напрягся и повернулся к мисс Микалсон:

— Вена, не оставишь нас с Луной на минутку? – Затем он повернулся к Десмонду и обратил на него мрачный взгляд – глаза невероятно черные и устрашающие. – Ты тоже, шкет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь