Книга Возвращение демонического мастера. Книга 12, страница 94 – Антон Агафонов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Возвращение демонического мастера. Книга 12»

📃 Cтраница 94

— Какой из? — Фумио перевел взгляд на меня, потом обратно на нее.

— Любой из тех, что вы разработали. Садитесь, наместник. Объясню подробнее.

Фумио колебался, но я кивнул ему, и он занял свое место за столом. Остальные уже сидели, с любопытством глядя на эту странную женщину.

— Итак, — Алуна указала на карту, — ваш основной план — это измотать армию Фана серией мелких ударов с помощью летучих отрядов. Устроить им диверсии и заставить их растянуть линии снабжения, и бить по ним.

— Верно, — кивнул Эвиан. — У нас нет сил для прямого столкновения, поэтому…

— Поэтому вы решили действовать так, как действовал бы любой разумный командир в вашем положении, — перебила его Алуна. — В этом и проблема. Фан знает, как думает разумный командир. Он предвидит каждый ваш ход ещё до того, как вы его сделаете.

— Откуда такая уверенность? — нахмурилась Гаррона.

— Потому что я знаю, кто он такой, — Алуна обвела взглядом присутствующих. — Натаниэль вам уже говорил, Фан не человек, и все ваши планы для него как открытая книга.

— Но если он правда видит будущее, то ни один из наших планов не сработает.

— Даже если он видит будущее, то это видение ограничено. Его побеждали в прошлом, это возможно. Но вместе с этим стоит помнить, что помимо этого он очень талантливый тактик.

Повисла тишина. Фумио переглянулся с Эвианом, оба выглядели настроенными скептически.

— Допустим, — медленно произнёс наместник. — Тогда что вы предлагаете?

— Для начала разберем, почему именно ваш план провалится, — Алуна взяла указку и ткнула в карту. — Ущелье Серого ветра. Вы планируете устроить там засаду, верно? Взорвать проход, когда основные силы врага войдут внутрь.

— Да, — подтвердил я. — Накануне я лично отправился туда и заложил заряды.

— Хорошая идея, — кивнула Алуна, — но знайте, что Фан пошлет туда не основные силы, а слабейшие части. Тех, кого не жалко потерять. Он знает об этой засаде и смело пожертвует малой частью армии, чтобы вселить в вас ложную надежду.

Она провела линию по карте.

— Его основные силы пойдут здесь. Через горы.

— Там нет дорог, — возразил Фумио. — Только козьи тропы. Армия не пройдёт.

— Не пройдет, если не подготовить путь заранее. Но Фан готовился к этой войне пять лет. Вы думаете, он не позаботился о запасных маршрутах?

Наместник побледнел.

— Дальше, — продолжила Алуна, — Сан-Хун. Вы хотите сдать город, отравить еду и воду, а потом ударить в спину занявшим его войскам. Классическая ловушка.

— И что с ней не так?

— Всё. Фан не станет занимать город, ведь ему известно, что там либо не будет еды, либо она будет отравлена. Он его окружит и будет ждать. Когда ваши силы выйдут из укрытий для удара, в этот момент подойдет другая часть войска. Ваше войско, отправившееся в Сан-Хун для быстрого удара, окажется зажатой между двух его армий.

Девушка начертила на карте стрелки, показывая движение вражеских войск. Картина складывалась пугающая, ведь куда бы ни двинулись защитники, их уже будут ждать.

— Летучие отряды, — Алуна ткнула в несколько точек, — будут уничтожены в первые же дни. Фан знает, где вы их разместите, знает маршруты патрулирования. Засады на засады, и что самое ироничное в этой ситуации, для этого ему даже не нужно предвидеть будущее. Даже не имея всей картины, я сразу могу указать, где они будут. В итоге за первую неделю вы потеряете треть армии. Оставшиеся будут деморализованы. Через две недели провинция падет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь