Онлайн книга «Революция»
|
Даст Бог. Если даст. На Бога-то надейся, но и сам не плошай. — Иван, — отрываю я, вслушивающегося в шумы телефонного рупора, связиста, — отбей радио Нартову. Связист крутит динамо и садится на ключ. «Место, время готовности», — ушло телеграммой. Пока жду ответа. Оглядываю окрестности. Внизу, охрана моя копошится. Кони к церкви не приближаются. Здесь усыпальница знатнейшего финского рода графов Горнов. Некоторые и мне уже служат. Да и нехорошо копытами мёртвых беспокоить. Мы же не французские варвары всё-таки! Да и незачем. — В устье Халико. Получасовая готовность, — считывает ответ Андрея прапорщик связи. Молодец сын. — Передай. «Жди указаний и берега. Первый», — диктую приказ для телеграфа. Готова мышеловка. «Сало в шоколаде». Милости просим. * * * ![]() КОРОЛЕВСТВО ШВЕЦИЯ. ЛЕН АБО И БЬЁРНЕБОРГ. ХАЛИКО. Палатка короля швеции. 13 (2) августа 1784 года. Густав смотрел на поле. Его полки медленно теснили русских к Сало. Места здесь лесистые. Полян не так много. «Лесная глушь», говорят, городок этот, если с финского перевести, называется. Король улыбнулся. Он вспомнил что значит это же имя на русском. Интересно будет звучать: «Битва за Сало». Душу это конечно не греет, но главное, что русские не могут воспользоваться преимуществом в коннице. А значит есть шанс побить самого Петра! После этого можно и переговоры предложить. Потянуть время до зимы. Там пароходы и наёмники должны прийти, освободившиеся у англичан после отложения Штатов. — Ваше Королевское Величество, русские казаки с тыла зашли, — обратился Армфельт. Густав поморщился. Опять этот Платов! — Не беспокойся, Август, гусары генерала фон Платтена знают своё дело. Густав снова улыбнулся. Совпадение фамилий было примечательно. У него вообще сегодня хорошее настроение. Только так и надо идти к победе. Густав не стал отвлекаться на отдаленный звон конной сшибки. Филлип не пропустит своего русского «почти однофамильца». На поле перед королем в рукопашную сошлись лучшие шведские и русские полки. В штыки. Но, похоже, что там уже и палашами с бебутами друг друга рубили. Прямо рыцарская битва! Не суть. Пустое. Не о том речь. Артиллерия громыхала из-за реки. Снаряды перелетали рубившихся. Обе стороны вели контрбатарейную борьбу. Каждый род войск с равным себе противником сцепился. Звон сабель за спиной сменил нарастающий глухой рык. Густав повернулся. Встал. И застыл. Из-за прилегающего к шхере леса выползали дымящие исполины. Один, два, пять… Меньшие собратья этих петровских монстров, с барж открыли огонь по артиллерии Густава. На оба берега русские уже сбрасывали сходни. Но, вот и шведы ожили. Артиллеристы один за одним разворачивали свои трёхфунтовки. Вот и выстрелы. Один. Два. Три… Вползающий на берег малый русский бронеход, а то, что это именно они у Густава сомнений не было, лишился трубы и зачадил. Остальные ядра прошли мимо или не пробили лат выползших из-за леса монстров. А вот и ответ. Десять! Десять русских орудий слили свои залпы в один. Взрыв, взрыв, гром, грохот, ударная волна… Время будто остановилось. Лишь султан дыма и земли оглушительно поднимается в небо в месте, где были пороховые склады шведских батарей. — … аше Величест…, в. ше.ичество! — вывел из оцепления своего короля юный Август Армфельт, — обернитесь! |
![Иллюстрация к книге — Революция [book-illustration-30.webp] Иллюстрация к книге — Революция [book-illustration-30.webp]](img/book_covers/129/129435/book-illustration-30.webp)