Книга Золотая клетка, страница 166 – Юй Сы

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Золотая клетка»

📃 Cтраница 166

— Ваше Высочество, я закончил, – твердо отозвался тот. Остальные кандидаты украдкой переглянулись. Никто не хотел сдавать работу первым, хотя многие уже тоже закончили. Задание было сложным, и они не хотели становиться первопроходцами, а потому добровольно жарились на солнце. Мин Сянь, конечно, это давно заметила, но не собиралась их разоблачать. Быть художником – не значит быть смелым, однако она уважала это качество.

— Что ж, давай посмотрим на твою работу. – Мин Сянь хлопнула в ладоши и с помощью Чжоу Су поднялась на ноги. У нее на миг закружилась голова, но старый евнух прочно держал ее под локоть. – Ваше Величество, вы хотите поглядеть на творение первого кандидата?

— О, конечно. – Цзи Хэ с готовностью вскочил, не дожидаясь помощи прислуги. Энергия в молодом императоре била ключом, и Мин Сянь невольно почувствовала себя старее, чем была на самом деле.

Молодой человек с почтением поклонился обоим, отходя в сторону. Остальные кандидаты и чиновники тоже с любопытством потянулись к его столу. Однако Мин Сянь, стоило ей увидеть работу, хохотнула, тут же прикрывая рот рукой и делая вид, что закашлялась.

— Эт-то… – с сомнением протянул император, оглядываясь на тетю в поисках поддержки. – Тетушка?..

— Наглец, – натянув на лицо равнодушную маску, произнесла Мин Сянь. – Как твое имя?

Кандидат тут же бухнулся на колени, простираясь в поклоне:

— Суй Юнлинь, – произнес тот, – из провинции Фуцзинь. Этот ученик не хотел оскорбить Учителя.

— О? – Мин Сянь приподняла брови, сдерживая улыбку. – А кажется, что, наоборот, молодой господин Суй обвиняет эту принцессу в намеренном создании сложностей на экзамене.

— Ничтожный бы не посмел! – звонким голосом отозвался тот. Он приподнял голову, глядя на гунчжу. У него был звонкий голос, приятные черты лица и хитрые персиковые глаза. Несмотря на его слова, в глазах стоял упрек. От долгого пребывания на солнце его шея и нос обгорели, придавая ему вид крестьянина с полей.

— Что происходит? – спросил Цзи Хэ, переводя взгляд с них на рисунок. – Тетушка, что не так?

— Позвольте этому ничтожному пояснить, – вызвался кто-то из толпы, указывая пальцем на рисунок. В нем не было ничего такого необычного, если не разбираться в живописи. Однако Мин Сянь безошибочно узнала полную копию на свою собственную работу пятилетней давности: это был летний пейзаж с горами и пересохшей рекой. – У господина Суя была строчка из поэмы Ван Вэя:

«И понял я вдруг,

Что страдает лишь бренное тело:

Слабеет оно,

Но душа остается крылатой»[81].

— Зная сюжет стихотворения, несложно представить себе подобный безлюдный, безводный пейзаж, однако этот рисунок в точности повторяет работу Ее Высочества в третий год правления, копии которой ходили по стране, а потому служит очевидным упреком Ее Высочеству, что она заставила… нас… – молодой человек замялся, не зная, как закончить мысль вежливо.

— Жариться под солнцем, – с легким смешком произнесла Мин Сянь.

— Прошу простить этого ничтожного за дерзость, – с почтительным поклоном отозвался молодой человек. У него было открытое, дружелюбное лицо, но между бровей залегла складка, а тонкие губы были плотно сжаты. Он казался воплощением провалившего экзамены студента, решившего попробовать себя в новой области.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь