Книга Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 3, страница 155 – Валентина Зайцева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 3»

📃 Cтраница 155

Глава 21

Элара Валериус

Я задыхалась. Во сне мне казалось, будто мою талию сдавили жёсткие железные тиски, из которых невозможно вырваться, как бы я ни билась. Страх сковал по рукам и ногам, порождая один кошмар за другим, и вся ночь превратилась в сплошную, изнурительную пытку.

Когда я наконец открыла глаза, в комнате уже вовсю царил ясный зимний день. Ложе рядом со мной пустовало и успело полностью остыть — Каллума нигде не было.

Я устало потёрла глаза и со вздохом облегчения осмотрела свои запястья. Припухлость сошла, содранная кожа больше не горела живым огнём, а в воздухе разливался лёгкий, едва уловимый бруснично-травяной аромат целебной мази. Я заставила свой сонный разум собраться с мыслями. Брошенное на полу разорванное свадебное платье безмолвно напоминало о вчерашней бойне, дворцовом перевороте и ищейках, ворвавшихся в моё родовое поместье. Всё это казалось затянувшимся, дурным сном.

Я не видела родных со вчерашнего дня. Сложно даже представить, в каком ужасе и отчаянии сейчас пребывают отец и Юлиан.

Стоило мне подняться с постели, как дубовые двери беззвучно отворились. В покои цепочкой вошли несколько немногословных, идеально вышколенных служанок. Они несли медные тазы с тёплой водой, чистые полотенца и свежие одежды. Старшая из них почтительно склонилась в глубоком реверансе: — Леди, прошу вас умыться и откушать. Его Высочество ждёт.

Я спустилась с кушетки и придирчиво осмотрела поднос. Тёплое зимнее платье абрикосового оттенка, нижние юбки, подбитый мехом плащ — всё было на месте. Не хватало лишь одного. Самого важного.

— Здесь чего-то не хватает, верно? — тихо спросила я, указав на пустующий бархатный ложемент для украшений. — Где шпильки для волос?

— Всё на месте, леди, — ровно, не поднимая глаз, отозвалась служанка. — Мы принесли ровно то, что приказал подготовить Его Высочество. Никаких шпилек.

«Ах, Каллум... мелкий, злопамятный параноик», — мысленно выдохнула я, едва сдерживая ироничную улыбку.

Я сразу поняла его замысел. Это была его излюбленная, пускай и детская «месть» за вчерашнее упоминание шпильки из белого кахолонга. Я явно задела его за живое, и теперь Безумный Регент наказывал меня в своей извращённой манере: возвращать моё сокровище он не собирался, но и других украшений не дал, заставляя ходить простоволосой. Присутствующие служанки держались подчёркнуто холодно. Для них я была лишь очередной красивой игрушкой, присланной, чтобы ублажить тёмного принца в его постели, и долго здесь не задержится.

Не показывая своего замешательства, я подошла к письменному столу, уверенно взяла оттуда длинную костяную спицу для вскрытия писем из слоновой кости и ловким, привычным движением скрутила волосы у затылка в свободный, низкий узел. Абрикосовое платье идеально село по фигуре, выгодно подчеркнув бледность кожи и придав моему облику хрупкое, нежное очарование.

Быстро закончив с завтраком, я решилась выглянуть наружу. За дверями спальни расстилался укутанный снегом внутренний двор. С изумрудных карнизов свисали тяжёлые шапки льда, кружился морозный туман, а слуги в коридорах лишь молча склоняли головы при моём приближении. Никто не преградил мне путь.

Осмелев, я приподняла подол юбки и пошла бродить по резиденции. Вокруг расстилалось бескрайнее белое море, но сквозь пелену снегопада я то и дело узнавала знакомые очертания. Моё сердце пропустило удар. Странно... Это был мой самый первый визит в замок Каллума в этой жизни. Так почему же каждый кирпич, каждая башенка и узорчатая плитка казались мне настолько родными?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь