Книга Хрупкое счастье понедельника, страница 164 – Дэни Аткинс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хрупкое счастье понедельника»

📃 Cтраница 164

— Посмотрю в саду, – объявил он.

Я вернулась в комнату Коннора, встала на колени у его кровати, словно для молитвы, и легла на живот. Под кроватью я нашла несколько деталек от конструктора, один беглый носок и полдюжины мелков, но никаких следов мальчика, который зашел в своей шалости слишком далеко.

Алекс был уже на той стадии паники, когда начинаешь искать в совершенно невообразимых местах. Проверив все шкафы, он начал выдвигать ящики комодов, словно его сын мог незаметно научиться трюкам циркового акробата. Я следовала за ним, осматривая каждую комнату более методично на случай, если Алекс забыл посмотреть под старым столом Лизы или за дверью туалета. Ни там, ни там мальчика не было.

Алекс раза три или четыре бегал вверх-вниз по лестнице, не в силах поверить Джейми, что на первом этаже тоже нет и следа Коннора.

— Я посмотрел снаружи, перед домом и во дворе, заглянул в сарай и в машину, но его нигде нет, – сказал Мак, снова облепленный промокшей рубашкой.

В тревоге я выглянула в окно. Дождь продолжал колотить по земле с такой силой, словно вода лилась из брандспойта. Едва ли Коннор рискнул бы выйти на улицу, чтобы поиграть в такую погоду. «Да, он не такой ребенок», – подтвердил голос в моей голове, почему-то совсем не похожий на мой собственный.

Стоя в дверях пустой комнаты Коннора, я заметила, что за каждым моим движением следит пара сердитых изумрудных глаз. Я медленно обернулась и посмотрела на любимицу Коннора, свернувшуюся в клубок посреди кровати.

— Куда же он подевался, Луна? Не поможешь нам его найти?

В фильме вроде «Лэсси» в ответ на эту просьбу нас бы привели в ближайшей шахте. Но мы были не в кино, да и кошки ведут себя совсем не так, как собаки. И все же… Неужели Коннор мог куда-то уйти и бросить Луну? Разве Алекс не говорил, что его сын практически не отходит от кошки?

Я слышала, как на первом этаже Алекс продолжает звать своего сына. Еще до меня доносился низкий раскатистый голос, который я полюбила. Мак, похоже, задавал простые вопросы, которые должны были задавать мы все.

— Давай рассмотрим ситуацию спокойно. – предложил Мак. – Его явно нет в доме. Значит, куда он мог пойти один?

— Никуда. Мы никогда не отпускаем его без кого-то из нас, – в тревоге Алекс снова начал говорить о Лизе в настоящем времени.

— А к Тодду и Ди? Он мог попытаться самостоятельно добраться до них?

— Слишком далеко. Он не знает дороги.

С бесконечным терпением Мак продолжал задавать нужные вопросы.

— Хорошо. Значит, будем думать о местах поближе к дому. Общается ли он с кем-то из соседей? Не живет ли поблизости кто-нибудь из его школьных друзей? Как насчет парка или игровой площадки, куда вы ходите гулять?

— Нет. Он на такое неспособен, – огрызнулся Алекс, и паника в его голосе была неотличима от злости.

За моей спиной раздалось протяжное жалобное «мяу», словно кошка устала от суматохи в доме, мешавшей ей спать. Я уже собиралась выйти из комнаты, когда краем глаза заметила нечто, заставившее меня замереть на месте. Затаив дыхание, я вернулась к кровати, чувствуя, как сердце колотится быстро и беспорядочно, будто пытаясь мне что-то сказать. На кровати точно что-то лежало. Я видела самый краешек, выглядывавший из-под свернутого в клубочек тела Луны. Осторожно отодвинув кошку в сторону, я взяла в руки то, на чем она устроилась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь