Книга Цветы для ведьмы, страница 113 – Фиона Моран

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цветы для ведьмы»

📃 Cтраница 113

— Можно поглядеть?

— Гляди. Только пальцем в её сторону не тычь. И не бойся.

— Я не боюсь, — мальчик сдвинул брови. — Просто никогда таких не видел. Мамка сказывала, у неё зенки как угли в печи горят красным.

— Не как угли. Как у белого лесного зайца.

Мальчик громко шмыгнул носом, поднёс хлеб ко рту и с силой вгрызся зубами в жёсткий мякиш. Развернулся и быстро побежал по снегу, догоняя женщину, свернувшую в узкий проем между домами.

Площадь быстро пустела. Люди уходили в дома — прятать еду и растапливать печи, помогая друг другу.

Герда оказалась рядом с Яном бесшумно. Ян не слышал её шагов. Он лишь почувствовал резкий горький запах полыни, ударивший в нос. Она встала справа от него. Молча смотрела, как Марек ссыпает остатки белой муки с ладоней в подставленные руки мужчины с больной ногой, а Таиша суёт небольшой тряпичный узелок в руки старой женщины.

— Ты ходил в Лес, — Герда произнесла ровно, не поворачивая головы.

Рука Яна, скребущая по грубой холстине на дне мешка, замерла.

— Я видела, — голос Герды не дрогнул.

Пальцы её правой руки с силой сжали и скомкали край рукава тулупа, который ей отдала Таиша.

— Ты говорил с Ним.

— С кем? — Ян задал вопрос, хотя горло сжалось. Врать было бессмысленно.

— Ты знаешь с кем.

Ян выпрямил спину. Поднял руки и потёр ладони друг о друга, стряхивая белую мучную пыль на снег.

— Спрашивал, — ответил он глухо, глядя прямо перед собой. — Как всё исправить.

— И что Он взял?

Ян повернулся к ней. В её глазах не было привычной колючести, что она наращивала все эти года. Там билось что-то живое, перепуганное насмерть.

— Расскажу потом, — Ян сглотнул. — Когда всё закончим.

— Не расскажешь, — Герда с шумом выдохнула. — Ты уйдёшь и не расскажешь.

Ян сделал быстрый шаг к ней, подался вперёд, наклонил голову и прижал свои губы к её губам. Коротко. Губы Герды были сухими. Она не разомкнула их, но и не отшатнулась.

Он отстранился.

— Прости меня.

— Не надо, — голос Герды дрогнул. — Что бы ты ни надумал. Я нутром чую.

— Что?

— Прощаешься.

Герда опустила глаза на свои руки. Пальцы были крепко сцеплены в замок. Она сделала шаг вперёд. Расстояния между ними не осталось.

— Не уходи, — произнесла она очень тихо. — Я опять останусь одна.

— Нам надо сжечь Ярилу, — Ян сказал это, не отвечая на её слова.

Герда резко дёрнулась всем телом. Она шагнула назад.

— Это Он сказал? — она громко выдохнула. — Нет. Не могу. Не могу смотреть на то, во что я её превратила.

— Я всё сделаю сам, — Ян перебил её. — Тебе не нужно смотреть. Просто стой рядом. Держи меня за руку, чтобы я не свалился. Справишься?

— Я… постараюсь.

Таиша подошла к ним, устало вытирая лоб.

— Чего воркуете тут? Работы вон сколько. Пойдем, ведьма. Помощь нужна.

— Нам надо отлучиться.

— Да что ты, сейчас? — она удивленно посмотрела на Яна. — Янчик, совесть имей.

— Приглядывай за ней, если меня не будет. Если занят буду.

Таиша недоуменно кивнула, после чего обернулась на крик Ярека, когда тот увидел вдали волхв, и побежала к друзьям. Ян посмотрел, как они быстро сгребают остатки еды и бегут к корчме, затем отвернулся, шагая к Лесу.

Ян и Герда пошли по тропе, дойдя до кромки. Деревья не хлестали ветками по лицу, корни не поднимались из земли. Темнота между стволами сосен и елей теперь казалась спокойной. В воздухе, на уровне глаз, висели тысячи голубых огоньков. Они не летали, не кружились — точки света висели неподвижно, ровно освещая путь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь