Онлайн книга «Истинная для якудза»
|
А вот она не переставала удивлять. Нет, Рэн ещё вчера понял, что девушка неглупая. Но то, как она искусно переключила внимание, перенаправив тему в русло бизнеса её отца, страдающего от давления со стороны Змеев, не могло не внушать уважения. Цурута явно получила дипломатическое образование. Уж больно умело она обращалась с чужим вниманием. — Следовательно, если наш союз не будет продемонстрирован публике во всей красе, то Змеи воспримут это как знак того, что клан Воронов может пренебрегать защитой своих партнёров. Я лишь хотела убедиться, что мы не дадим им лишнего повода для атаки. Фотосессия — не более чем инструмент общественного давления. — Звучит разумно, — согласился Масару, смотря на неё, как будто впервые увидел. — Вы довольно глубоко осведомлены о проблемах вашего клана. Про торговые пути — даже мне это было неизвестно. — Кажется, я лишнего сболтнула, — растерянно ответила Цурута, прижимая пальцы ко рту. И пока она уткнулась взглядом в стол, Рэн про себя гадал, притворялась ли эта хитрая птичка сейчас или в самом деле в кураже переговоров случайно выдала секретную информацию. — Не волнуйтесь, дальше присутствующих за этим столом информация не пойдёт. Мы заинтересованы в глубоком альянсе с Журавлями, поэтому ваши проблемы — наши проблемы. — Масару поднялся из-за стола. — Продолжайте ужин, мне надо решить срочные вопросы по работе. Хару, организуй машину. Младший из братьев тут же подорвался с места и первым выскочил из столовой. А старший, не спеша, последовал за ним. — Настроение испортил и отчалил, а нам, значит, ужинайте дальше. Забавный он, не так ли? — с хитрой улыбкой поинтересовался Сатоши и посмотрел на Рэна. — Может, выйдем покурить? Тот кинул взгляд на настороженно смотрящую Цуруту, которую, в отличие от него, никто не позвал, и пошёл за старшим братом на улицу. Сатоши встал на краю крыльца и достал из внутреннего кармана портсигар, в котором осталось четыре сигариллы. — Будешь? — любезно поинтересовался он, но затем заметил в руке Рэна обычную пачку сигарет и усмехнулся: — Ты всё ещё эту дешёвку из мусорных остатков куришь? — Придерживаюсь традиций и ни на что не претендую, — равнодушно ответил он, подразумевая, что привилегия курить сигары была связана с борьбой за статус оябуна. — Традиции? — Сатоши прихватил губами кончик сигариллы, а в его ладонях, как обычно, спрятанных за перчатками, звонко клацнула металлическая зажигалка. Он неглубоко затянулся, больше наполняя рот дымом, чем втягивая в лёгкие, и медленно выпустил тонкую струю, сквозь крошечную щель между губами. Один уголок рта снова медленно пополз вверх, взгляд же впился в Рэна со знакомой ехидцей. — Не надоело прикрывать свою амебность громкими словами? Ты куришь эту горькую махорку, лишь потому что привык довольствоваться остатками со стола старших.
— Говоришь так, будто в этом есть что-то плохое. — Просто констатирую факт, что это не столько традиции, сколько выбор того, кто не способен подняться выше. — Не пойму, тебе конкуренции с Масару не хватает? — хмыкнул Рэн и поднял взгляд к ночному небу. — Курите свои дорогие и солидные сигары и не лезьте ко мне. — Масару курит то, что подобает главе клана. Не вкладывая в выбор ничего личного. А ещё он наивно полагает, что в глазах остальных сигары закрепляют за ним этот статус. Ты же думаешь, что твои жалкие бычки делают тебя свободным. Но по факту вы оба просто курите. — Сатоши на секунду затих, разглядывая сигариллу в своих пальцах. — Я же выбираю то, что соответствует моим амбициям. Разница между нами в том, что я знаю цену своему дыму. |
![Иллюстрация к книге — Истинная для якудза [book-illustration-34.webp] Иллюстрация к книге — Истинная для якудза [book-illustration-34.webp]](img/book_covers/129/129282/book-illustration-34.webp)