Книга Убийства и кексики, страница 92 – Питер Боланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Убийства и кексики»

📃 Cтраница 92

— У меня получилось! – воскликнула она, пританцовывая, подняв замок повыше.

Обступив ее, Фиона и Сью тоже поддались веселью. Это была первая хорошая новость за долгое время.

Глава 41

Все трое собрались у сушилки, и Дэйзи с гордостью продемонстрировала приобретенные навыки, показывая им каждый этап, словно она на канале для детей объясняет, как своими руками сделать открытку на День матери. Фиона и Сью, впечатленные неожиданными талантами своей тихой подруги, изумленно наблюдали. Дэйзи взяла первую шпильку, которую уже согнула с одной стороны так, что получился небольшой прямой угол.

— Итак, вот этого малыша зовут г-образная отмычка. Я вставляю ее сюда, вот так, – осторожно, с мастерством бывалого взломщика сейфов Дэйзи вставила шпильку в нижнюю точку замочной скважины. – Ее задача – слегка повернуть цилиндр внутри замка, чуть-чуть. У нее есть друг-крючок, – Дэйзи подняла другую шпильку, согнутую в форме крючка, – он вставляется выше. Внутри замка пять крошечных штифтов. Этим крючком я толкаю каждый штифт вверх и в сторону.

Неравнодушная Сью наклонилась ближе:

— Пока кажется не слишком сложным.

Дэйзи осторожно возилась с замком, по чуть-чуть двигая обе шпильки.

— Самое коварное здесь – это сдвинуть штифт. Каждый раз, когда отодвигаешь один, нужно чуть-чуть сильнее надавливать на отмычку, слегка поворачивая замок, чтобы они удержались на месте и не закрылись обратно. И тогда можно переходить к следующему штифту. Чтоб вас!

— Что такое?

— Первый штифт соскользнул и закрылся. Надавишь слишком слабо – все штифты вернутся на место, слишком сильно – не получится вытолкнуть остальные штифты. Тут важно найти баланс.

Спустя двадцать напряженных минут наблюдения за тем, как Дэйзи тыкает, ковыряет, крутит и вертит, замок наконец издал приятный щелчок, и ригель скользнул назад.

Под радостные возгласы подруги обняли Дэйзи с двух сторон.

— Это самая хитроумная штука из всех, что я видела! – воскликнула Фиона.

— Вот это смекалка, – согласилась Сью. – Ты определенно самый невероятный сотрудник нашего детективного агентства!

Дэйзи порозовела.

— Я знала, что все часы, проведенные с кукольными домиками, крохотными сундучками и шкафчиками, когда-нибудь да пригодятся!

Фиона посерьезнела.

— Это невероятное достижение, Дэйзи, но как думаешь, ты сможешь справиться всего за пару минут?

— Могу попробовать.

— Вот это настрой! – Сью похлопала ее по плечу.

— Продолжай тренироваться, – посоветовала Фиона. – Мы можем что-то еще принести?

— Чай. Много чая, – ответила Дэйзи. – И неприлично большой кусок торта.

* * *

До шести вечера оставалось несколько минут, и все трое ждали внутри магазинчика. Они уже надели плащи, выключили свет и перевернули табличку «Открыто» на «Закрыто». Дэйзи сидела, сжимая верные шпильки в руке, заранее согнутые и готовые к использованию, и еще несколько запасных. Сью с Фионой зарядили мобильные телефоны, готовясь светить встроенными фонариками и, когда проберутся в магазин Корзинщика, фотографировать все, что может его уличить.

Остальные магазины уже закрылись и стояли темные и пустые. Только несколько окон еще светилось: «Кошачий альянс» пока не закрылся. Прямо напротив, на другой стороне улицы, Софи и Гейл прекрасно видели все их перемещения, а уж они-то ничего не упустят. После того как Фиону и Сью застукали с поличным на краже домино из общественного центра, меньше всего им хотелось, чтобы эти двое увидели еще и как они взламывают дверь. Пока эта парочка не скроется из виду, они ничего делать не могли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь