Онлайн книга «Убийства в пляжных домиках»
|
— Да, что-то маловато людей, – заметила Фиона. — С самого пожара так, – ответил он. – Отпугнул многих, но не меня. — А вы были здесь той ночью? — Нет. Фиона тайком сверилась со списком владельцев домов, который дал ей Энтони Оуэнс. Пробежавшись по номерам, она нашла домик номер 7. Владелец: Фрэнк Маршалл. Он выделен не был. — Знаете, кто это мог быть? – спросила Сью. Фрэнк Маршалл сжал свободную руку в кулак: — Нет, но если доберусь до них, то уж задам жару, это я вам говорю. Взять и сжечь дом Малкольма! Нарушить наш покой! Я купил здесь дом в 2008-м, и за все это время ничего подобного не происходило. Просто непростительно. — Вы знали Малкольма? — Все знали Малкольма. Он был кем-то вроде местной достопримечательности и все такое. — Его все любили? Фрэнк Маршалл помедлил. — Да, я бы сказал да. — А его домик? – уточнила Сью. – Немного чересчур, нет? Все эти украшения. Кому-то, должно быть, пришлось не по вкусу. Фрэнк Маршалл усмехнулся, и усы у него дернулись. — Ну такой уж был Малкольм. Ему сходило с рук многое из того, что не сошло бы нам. — Например? – спросила Фиона. Фрэнк Маршалл снова запнулся – возможно, не ожидал, что ему придется рассказывать подробности. — О, ну, всякие пустяки. Мог не уступить дорогу туристическому поезду, который хотел обогнать Малкольма на велосипеде. Мог выбросить пустые стеклянные бутылки в мусорный бак в шесть утра, когда все спали. На это у нас строгий запрет, учитывая, что большинство жителей любят поспать подольше. Но не я. Я ранняя пташка. Надо использовать день по максимуму. — Кто-то был с ним не в ладу? Может, в ссоре? У него были враги? – Неравнодушная Сью изобразила удары кулаками. Фрэнк Маршалл поерзал в шезлонге, затем сделал глоток из термокружки. — Нет, не думаю. Во всяком случае, из тех, кого я знаю. А знаю я тут всех. То есть я имею в виду, что несмотря на всю свою эксцентричность, он компенсировал ее другим. – Фрэнк кивнул на небольшой ветряк на крыше своего домика, крутящийся на холодном ветру: – Малкольм починил его. Он отлично разбирался в любой механике: детские самокаты, велосипеды – в чем угодно, и чинил все бесплатно. Особенно хорошо он разбирался в лодках. – Фрэнк откинулся на спинку шезлонга, намереваясь углубиться в тему. – Видите ли, каждый владелец пляжного дома имеет право бесплатно пришвартовать лодку в гавани. И вот уже есть целая толпа, купившая небольшие моторные лодки и надувные катера, и все прекрасно, пока они работают. А Малкольм чинил их бесплатно. Его частенько видели сидящим на веранде, по уши в запчастях, пока он ковырялся в чьем-нибудь подвесном моторе. — Так если он всем помогал, зачем кому-то его убивать? – спросила Дэйзи. Фрэнк Маршалл глотнул еще чая. — Хотите знать мое мнение? Поджигатель случайно выбрал его дом. Вы же знаете, какие сейчас подростки. Им скучно. Не могут придумать, чем заняться, поэтому приходят сюда и портят жизнь остальным. Делают ее невыносимой. — Надеюсь, их скоро поймают, – закруглилась Фиона. Фрэнк Маршалл только крякнул в ответ. Дамы попрощались и двинулись к другому концу косы. Когда их уже было не услышать, Неравнодушная Сью спросила: — Ну что о нем скажете? — Судя по списку Энтони Оуэнса, его зовут Фрэнк Маршалл, – отозвалась Фиона. – И он не соврал, его действительно не было здесь в ту ночь – имя не подчеркнуто. Но что-то с ним не так, и это не потому, что он любит слушать звуки паровозов. |