Онлайн книга «Ванильный убийца»
|
Крейг пролистал заметки на планшете, а потом откашлялся: — Для начала, нельзя включать музыку для привлечения внимания чаще одного раза в два часа на любом отдельном участке шоссе. Громкость музыки не должна превышать восьмидесяти децибел… — Откуда вы знаете, что музыка в фургончике Беллы была громче восьмидесяти децибел? – вмешалась Неравнодушная Сью. Крейг отогнул край пиджака, точно тайный агент, показывающий скрытое оружие. Но вместо огнестрельного оружия на поясе висело устройство с микрофоном и цифровым индикатором. Он продолжил: — Звон колокольчиков не должен звучать дольше двенадцати секунд. Подъезжая к торговой точке, можно включить колокольчики только один раз, и только один раз на месте. Перерыв между включением музыки должен составлять не менее двух минут. Нельзя включать музыку ближе чем в пятидесяти метрах от больницы или школы во время занятий. Ах да, и на всякий случай, если вы об этом думали, нельзя включать музыку ближе чем в пятидесяти метрах от церкви или места богослужения по воскресеньям. — Что ж, ладно, я уверена, Белле очень жаль, что она так неуместно включала музыку, – сказала Фиона, – но, по-моему, из-за этого запрещать ей работать два года – немного жестоко. Крейг бросил на Фиону укоризненный взгляд, слегка недовольный тем, что его перебили. — Я еще не закончил. Уже подходил к более серьезным нарушениям, и главное из них – то, что у нее нет лицензии на торговлю на улице. Белла хлопнула себя по лбу. — Я собиралась это сделать! Собиралась получить лицензию, клянусь! — Я же на днях тебе напоминала, – охнула Дэйзи. — Да знаю, знаю! – Белла вцепилась в свои кудряшки обеими руками, точно хотела их вырвать. – Катастрофа! С чего я вообще решила, что справлюсь? — Милая, ничего страшного, – попыталась успокоить ее Дэйзи. – Ты просто забыла, это бывает. — Да, забыла то, за что полагается двухлетний запрет! Почему я не забыла какую-нибудь ерунду, ну там заполнить машину для мягкого мороженого или купить салфетки? — Есть ли какой-то способ избежать запрета? – спросила Дэйзи. — Вы имеете в виду взятку? – Крейг выглядел потрясенным – первая эмоция, которая отразилась на его бесстрастном лице. — Господи, нет! – Неравнодушная Сью даже вздрогнула от мысли, что придется расстаться с наличными. – Что, если Белла прямо сейчас, как только выйдет отсюда, подаст заявление на лицензию для уличной торговли? Дэйзи энергично закивала, а Белла умоляюще сложила руки: — Я подам заявление сразу, как только вернусь домой, клянусь! Крейг на мгновение задумался, прикусив щеку. — У меня таких полномочий нет. Эти лицензии нужны, чтобы защитить общественность от недобросовестных продавцов, которые не соблюдают правила гигиены и продают некачественные товары. — Пожалуйста! – взмолилась Дэйзи. – Белла как раз добросовестный продавец, можете осмотреть ее фургон. В нем ни пятнышка нет! Я помогаю ей с уборкой и всегда везде слежу за чистотой. Как и Крейг, показавший из-под краешка костюма шумомер, Дэйзи вытащила из глубоких карманов свой арсенал. Ему продемонстрировали дезинфицирующие салфетки и разнообразные тряпки и щетки, а также небольшую бутылочку с неаппетитной коричневой жидкостью с распылителем. Заметив любопытный взгляд Крейга, она пояснила: — Это средство для мытья окон, мой собственный рецепт – яблочный уксус с капелькой моющего средства. Работает идеально, хоть и выглядит как баночка с анализами. |