Онлайн книга «Смерть идеальной женушки»
|
Присцилла посмотрела на часы. Полдвенадцатого! Она бросилась к себе в комнату, переоделась в свитер, твидовую юбку и туфли без каблуков, а потом вылезла из дома через заднее окно, чтобы отец не увидел, села в машину и, нажав на газ, отправилась искать Хэмиша. В полицейском участке было темно, и на стук никто не ответил, так что она поехала дальше, в сторону реки Энсти. Припарковав машину, она пошла по тропе, идущей вдоль реки, к любимому месту для рыбалки Макбета. Начинало накрапывать. Хэмиш зашел в реку и забросил удочку. Он стоял в сапогах в журчащей воде, и влажный воздух пах сосной, вереском и жимолостью. А потом он услышал, как кто-то с громким шорохом пробирается сквозь поросль со стороны тропы. Смотав удочку, он поспешил было к противоположному берегу, но вдруг замер на месте, услышав знакомый голос: — Хэмиш! — Присцилла? Хэмиш побрел на голос. Он смог различить белое пятно – ее лицо. — Вылезай, – зашипела она. – Кто-то рассказал суперу, чем ты занимаешься, и он сейчас, наверное, приедет тебя арестовывать. Вылезай! Давай сюда удочку с сачком, я спрячу в кустах. И сапоги снимай. Хэмиш отдал ей удочку и сачок, а затем, усевшись на берегу, стянул с себя сапоги. Присцилла вылезла из кустов, забрала сапоги и отправилась прятать их там же, где спрятала удочку и сачок. — А не лучше просто уйти? – спросил Хэмиш, когда она вернулась. — Слушай! Присцилла подошла к нему поближе, и, замолчав, они напрягли слух. Они услышали тихие звуки, будто кто-то подходил исподтишка: шарканье ног, треск сучков. — Притворимся парочкой, – сказала Присцилла. – Обними меня. Хэмиш прижал ее к себе. Голова у него шла кругом. — Сделаем так, чтоб точно поверили, – тихо сказал он, наклонился к ней и поцеловал. Мир вокруг поплыл. Его затягивало в бездонный омут, и Присцилла была у него в руках. А потом ему в лицо ударил ослепительный свет. Они с Присциллой отскочили друг от друга. Хэмиш стоял как в трансе, слегка покачиваясь. — Что вы себе позволяете? – ледяным тоном спросила у кого-то Присцилла, но ее голос будто раздавался где-то далеко-далеко. — Простите, – услышал он ответ Дэвиота. – Простите, ради бога. Джимми сказал, на реке браконьер, вот мы и… — Как видите, мистер Дэвиот, произошла постыдная ошибка. Джимми, я от вас такого не ожидала, – сказала Присцилла. Рыбинспектор переминался с ноги на ногу. — Что ж, мне очень жаль, что я помешал вашему… я помешал… э-э… – замялся суперинтендант. — Да, мне тоже очень жаль. Доброй ночи, мистер Дэвиот. Завтра жду вас и миссис Дэвиот в восемь вечера. — Да. Что ж, э-э, доброй ночи, э-э, Хэмиш. Но Хэмиш просто стоял, бессмысленно улыбался и глядел в пространство. Когда они ушли, Присцилла забегала, принялась доставать из кустов снасти и сапоги, при этом не глядя на Хэмиша. Пылкий поцелуй – и сила, с которой она на него отозвалась, – выбил ее из колеи. Помочь Хэмишу подняться по карьерной лестнице – это, конечно, хорошо, но она ведь не собирается за него замуж. Ей не место в его мире, а ему – в ее. Наконец она подергала его за рукав, будто будила спящего, и он, покорно забрав свои вещи, побрел за ней вверх по холму. ![]() Глава третья Жажда совершенства, таким образом, есть жажда сладости и света. Старший детектив-инспектор Блэр сказал, что Хэмиш – недоумок. На ужине в поместье Томмель мистер Дэвиот начал подозревать, что Блэр был прав. Хэмиш обо все спотыкался, все ронял, ненароком поставил локоть в соусник и не переставал глупо улыбаться. Мистер Дэвиот посочувствовал полковнику, который, кажется, совершенно не выносил констебля. Что же Присцилла в нем нашла? |
![Иллюстрация к книге — Смерть идеальной женушки [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Смерть идеальной женушки [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/129/129219/book-illustration-2.webp)