Книга Повелитель стали, страница 35 – Рейчел Шнайдер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Повелитель стали»

📃 Cтраница 35

Мессер качает головой.

— Сейчас он определенно не в восторге от меня.

— Сколько человек на этом корабле? Тридцать? Сорок?

Он смотрит на неясный силуэт на горизонте.

— Может, и меньше.

— Их бы всех зарубили еще до того, как они высадились в роще.

— По-моему, они прибыли сюда не ради мести, – замечает он.

— Они каждый день отправляют почтовых птиц. Как думаешь, Рен честно рассказал нам об условиях, которые Кента выдвинула нам?

— Я не знаю, что и думать, – отвечает он, взглянув на меня. – Но мне известно, что они держат плотный периметр охраны вокруг северной башни, где содержится тот воин из Кенты.

Мимо нашего стола проходит еще один гвардеец.

— Ты же знаешь, как я использовала кинжал того воина? – Нет нужды вдаваться в подробности.

Мессер накалывает на вилку еще один большой кусок яичницы и кладет его в рот, кивнув и не глядя на меня.

Не сводя глаз с тарелки, я тихо бормочу:

— Возможно, этот кинжал все еще у меня.

На его стороне стола повисает молчание, прежде чем к нему возвращается самообладание. Он делает глоток воды из бурдюка и только потом отвечает.

— Избавься от него, – говорит он тоном, не терпящим возражений.

Я понимаю, что любые оправдания, которые я могла бы привести в качестве объяснения, почему до сих пор этого не сделала, прозвучат неубедительно. С тех пор как появился этот воин Кенты, я сама не своя от страха, что гвардейцы Элэхи ворвутся в мою комнату и найдут доказательство того, что я виновна в воровстве, и все же я так и не смогла заставить себя сделать это.

Не имеет значения, что я восхищена этим черным клинком и мастерством, с которым он был изготовлен. Это не подарок на память, и он вообще не принадлежит мне, так что я киваю в знак согласия.

Мы едим так медленно, как только можем, в надежде что на завтраке появится Кей, но время идет и нам нужно идти на тренировку. Хотя жители в роще постепенно пытаются вернуться к повседневной жизни, они собираются в группы, и их перешептывания разносятся из каждого угла. Главный мост открыт. Двери магазинов распахнуты, но никто сегодня не совершает покупки. Торговцы стоят в дверях, но люди проходят мимо.

Дети хихикают, играя в «пиранью» и разбегаясь от двух групп, выбранных в качестве рыб-агрессоров. Те должны поймать других, чтобы увеличить количество хищников, но, когда мы приближаемся, становится заметно, что энтузиазма у них поубавилось и их голоса стали тише, а смех – не таким радостным, как обычно. Мессер бросается в гущу событий, обнимает нескольких детишек сразу, отчего раздаются крики. Он помогает им выгнать оставшуюся рыбу, пока не остается ни одной.

Ширлейн, учительница начальной школы, подходит, чтобы отчитать и Мессера, и детей, и ее тщательно уложенные волосы и стальные глаза кажутся нам такими же устрашающими, как тогда, когда мы сами были детьми. Склонив голову, Мессер выходит из игры, но улыбается.

Из-за его игры нам приходится бежать к загонам. Колокол на северной башне отбивает девять часов, отмечая смену караула и окончание завтрака.

Когда мы взбегаем наверх, Грэмбл уже выкрикивает приказы.

— Вы опоздали, а тут еще и это, – рявкает он, указывая на грязный пол арены.

Из-за временного запрета на посещение рощи никто не убирал арену уже несколько дней, но сейчас у нас нет времени разглядывать навоз и мочу, покрывающие землю, потому что мы сразу же приступаем к тренировке. Я бросаю на Мессера не самый дружелюбный взгляд, поскольку с каждым движением мои пальцы погружаются в навоз. Выглядит он раскаивающимся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь