Онлайн книга «Повелитель стали»
|
Я делаю шаг назад и не знаю как, но краем глаза Экер улавливает это движение, и его голова поворачивается ко мне. Наши взгляды встречаются. — Что там? – спрашивает Холлис, протянув руку к мечу, лежащему в ногах. Экер шевелится, а я подхожу к своему спящему телу. А затем сажусь, задыхаясь, с кружащейся головой, и при этом бужу Бо. — Все в порядке? – спрашивает она. – У тебя такой вид, будто тебя сейчас стошнит. Я бросаю взгляд через огонь в сторону укрытия Холлиса и Экера и обнаруживаю их именно там, где видела всего минуту назад, когда сама находилась на другой стороне костра. Затем Экер поднимается на ноги, и на его лице написаны одновременно потрясение и решимость. Он идет ко мне под дождем, а я с трудом встаю. — И когда ты собиралась сказать мне про этот ловкий трюк? – спрашивает он, и меня удивляет яд в его голосе. Я тут же ощетиниваюсь. — Вероятно, тогда же, когда ты собирался сказать мне, что помолвлен, – выпаливаю я. — Ничего себе. – Бо хватает свой металлический шнур. – Я просто… буду там, – говорит она и выскальзывает из укрытия. Мы оба не обращаем на нее ни малейшего внимания. — Скажи мне правду, Джовинния. – Пожалуй, самое обидное – то, что он назвал меня полным именем. – Как давно ты можешь это делать? — С какой стати? Очевидно, ты тоже отнюдь не был со мной откровенен, – парирую я. — Ты работаешь на Рена? Я так ошеломлена его вопросом, что замолкаю, разинув рот, как рыба, вытащенная из воды, совершенно не понимая такого вывода. Когда я наконец обретаю дар речи, в нем уже нет прежнего огня. — О чем ты говоришь? Почувствовав мое замешательство, Экер делает резкий выдох, его ноздри раздуваются, а из глаз уходит жесткость. Но не полностью. — Ты провела большую часть жизни в Элэхе. У Рена было достаточно времени, чтобы извратить твой разум и отправить тебя на Рынок в качестве приманки, зная, что я буду там, как и каждый год до этого, и зная, что если я тебя увижу, то приду, чтобы спасти. Ты вполне могла все это время водить меня за нос. Мотая головой, я в отчаянии вскидываю руки. — Я не обманываю тебя, Экер. Я уверена, что Бо сможет это подтвердить. Ведь она здесь именно за этим, не так ли? Ему хватает ума хотя бы изобразить смущение, когда его гнев рассеивается. — Тогда почему ты подслушивала? И как смогла провернуть это? — Я не знаю! Последнее, что я помню, как засыпала, а затем вдруг оказалось, что я смотрю на тебя и Холлиса с твоей стороны костра. Как будто мой разум хотел… – Я замолкаю, и мой голос теряет пыл. – Быть как можно ближе к тебе. – Это звучит так жалко, что не может быть ни чем иным, как правдой. Экер выглядит так, словно на него выплеснули ведро ледяной воды, все его существо захлестывает волна вины и стыда, его лицо и тело обмякают от понимания того, что он чертовски облажался. — Джови. Я поднимаю руку, чтобы остановить его. Она слегка светится, и я поспешно стряхиваю это свечение с кончиков пальцев. — Я помолвлен с принцессой Страу с тринадцати лет. – Он продолжает говорить, несмотря на мое нежелание его слушать. – Но до этого я был помолвлен с тобой. Я чувствую, что теряю контроль над собой, будто внутри бушует шквал эмоций, борющихся друг с другом за первенство, и отворачиваюсь от него, чтобы попытаться собраться с мыслями. |