Книга Несказочная история Кейт Мэтисон, страница 43 – Эва Гринерс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Несказочная история Кейт Мэтисон»

📃 Cтраница 43

— Да так, пустяки, мисс Кейтлин. Просто примета эта... хотя, может, и правда ничего не значит. Но всё же...

Он замолчал, глядя на меня с каким-то особым выражением, будто хотел что-то сказать, но не решался. Я знала этот взгляд — таким смотрят люди, которым есть что поведать, но они боятся последствий своих слов.

— Вы так верите в приметы, Томас?

— Не верю на самом деле, мисс. Но сегодня... сегодня что-то в воздухе такое... тревожное. Как перед грозой.

Мне стало не по себе.

— Ты сегодня особенно мрачен, Томас.

— А вы сегодня особенно бледны, — парировал он, — завтрак будет чуть позже.

Я не нашлась, что ответить и просто кивнула, чувствуя, как ком подступает к горлу.

Когда туман немного рассеялся, я вышла во двор. Воздух был свежий, прозрачный, с лёгкой горьковатой ноткой прелых слежавшихся листьев.

Дом стоял передо мной — величественный, тёплый, обрамлённый суровым лесом, который чёрной стеной подступал к самым его стенам. Казалось, будто эти древние деревья охраняют его, как верные стражи, не позволяя внешнему миру нарушить покой обитателей.

Я медленно обошла сад, касаясь ладонью стволов деревьев, будто прощаясь со старыми друзьями. Зашла в оранжерею — там было тихо, только капли конденсата с глухим звуком падали с листьев. Пальцы сами потянулись к лепесткам камелий, к бархатистым бутонам роз…

— Кейт.

Эдвард стоял у входа, опираясь на трость. Лицо его было бледным, под глазами залегли тени. Никогда прежде он не казался мне таким уязвимым.

— Всё готово к отъезду. Одно ваше слово...и мы можем отправляться. А вот что будет дальше…

— Нас повесят, — продолжила я за него. — У них богатый выбор: либо меня за отравление короля, либо вас за попытку скрыть преступницу, а ещё можно нас обоих обвинить в сговоре. Те, кто ненавидит вас, только и ждут момента, чтобы воспользоваться болезнью короля и уничтожить вас. Ведь так?

Он шагнул ко мне.

— Меня теперь волнует только ваша безопасность. Мне проще поехать и взять на себя все грехи мира, но я не уверен, что и после этого вас оставят в покое. Вас некому будет защитить.

Я подняла руку, останавливая:

— Не нужно, лорд Макгрегор. Вы умеете складно говорить, я знаю.

— Думаете, я пытаюсь защитить себя? Серьёзно?

Я покачала головой.

— Нет.

— Тогда что?

Я посмотрела на него, и представила его на эшафоте.

Если я поеду во дворец и расскажу, чей это плащ… если назову имя Макгрегора… что тогда? Король слаб и неизвестно, придёт ли в себя. Его двор — змеиное гнездо “дугальд”, где каждый только и ждёт, чтобы вонзить клыки в того, кто оступился. А Эдварда там ненавидят. За его независимость, за его упрямство, за то, что он никогда не склонял голову перед интриганами.

И они воспользуются этим. Они убьют его.

Меня просто разрывало. Одна моя часть хотела уйти из-за него. А другая — остаться ради него.

В общем, моё сердце уже знало, как я поступлю. Только Эдвард ждал ответа.

— Я остаюсь, — сказала я.

Его глаза вспыхнули, но я уже повернулась и пошла к дому.

С того дня между нами выросла стена.

Мы больше не разговаривали. Не обедали вместе. Почти не пересекались, хотя жили под одной крышей. Я не могла простить ему лжи, хоть и понимала её причины.

Доверие…вот что было разбито на миллион осколков. Я больше никогда не смогу знать: правду он говорит мне, или лжёт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь