Онлайн книга «Дикая Сторона»
|
Я действую инстинктивно, даже не задумываясь. Ведро остаётся на траве, а я на цыпочках подхожу к краю одеяла. Рядом с Майло нет места, а значит, единственное свободное место — по другую сторону от Риса. Я облизываю губы, обдумывая, что собираюсь сделать. Затем я опускаюсь на колени, прежде чем успеваю себя отговорить. Я забираюсь наверх и переворачиваюсь на спину, глядя на пушистые облака. Я чувствую, что Рис наблюдает за мной, и его тело пугающе неподвижно. Он явно не ожидал, что я подойду и займу место рядом с ним, но я ничего не могла с собой поделать. Мне до глубины души хотелось стать частью этого момента, и я даже не могу объяснить почему. От тяжести его взгляда я едва не съеживаюсь. Поэтому я разряжаю обстановку своим фирменным сарказмом и шепчу: — Продолжай. Мне не терпится узнать, победит ли принц Майло дилофозавра. Вообще-то нет. Расскажи мне что-нибудь о принцессе Тэбби. Земля гудит от баритона его смеха, вибрация прокатывается по моей коже и отзывается в самых приятных местах. Потом он двигает рукой. Поднимает её над моей головой и случайно задевает меня, так что я поднимаю голову и чуть смещаюсь, пытаясь дать ему пространство, чтобы он вытянул руку. И в этой неловкой возне как-то выходит, что моя голова оказывается на его бицепсе. Молча он притягивает меня ближе. А я не сопротивляюсь. Ни он, ни я не упоминаем эту близость, то, что я использую его руку как подушку. Он просто продолжает говорить спокойным голосом, будто в этом нет ничего необычного. — Давай по-честному. Она была бы королевой Табби, которая правит на кухне железным кулаком. Я прикусываю губы. — А король Рис, который наряжается в спандекс и… — Я не ношу спандекс. — Тебе стоит. Эти маленькие шортики могли бы стать частью твоего нового образа. — Это не шортики, Табита. Их называют трусами-боксерами. Я драматично вздыхаю. — Слабак. В этом слове нет ничего особенного. Ещё один весёлый смешок погружает нас в напряжённую тишину. А потом я выпаливаю то, что не давало мне покоя с тех пор, как я узнала, чем он зарабатывает на жизнь. — Прости, что разрушила твою жизнь. Он вздыхает и поворачивает голову в мою сторону. — Ты не разрушила мою жизнь. Я прислоняюсь щекой к сгибу его локтя и встречаюсь с ним взглядом. — Мне кажется, что я так и сделала. Ты просто вёл себя как придурок. А я просто… Я так сильно его люблю, понимаешь? Я не могла потерять и его тоже. Но как только я окажусь — не знаю — в лучшем мире, он сможет поехать во Флориду с тобой… — Нет. Я широко раскрываю глаза. — Нет? — Его место здесь. С тобой. Я морщу нос, чтобы сдержать слёзы. — А как же ты? Кажется, его место и с тобой тоже. Он снова отворачивается к небу, и я могу рассмотреть его профиль. Крупный нос. Густые брови. Маленький шрам у линии роста волос, которого я раньше не замечала. Я смотрю на него несколько секунд, пока он не нарушает молчание: — Вообще-то я тоже сирота. У нас с Майло есть кое-что общее. — Рис, — выдыхаю я его имя. — Мне так жаль. — Я не могу подобрать слов, кроме самых простых, пока моя логика улавливает каждую волну понимания. Они накатывают на меня одна за другой. То, как он мгновенно появился. То, как он заботился о Майло, даже когда я делала его жизнь невыносимой. То, как он перевернул свою жизнь ради этого маленького мальчика. То, что ему некого было пригласить на свадьбу. |