Книга Дикая Сторона, страница 77 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дикая Сторона»

📃 Cтраница 77

— Вау, всего один день в браке, а правила уже вступают в полную силу. Извини, я могу улыбаться только своей жене, — шучу я.

— Ладно, очевидно, ты можешь улыбаться кому хочешь. Просто не здесь, — уточняет она, и её голос слегка взвизгивает. — То есть не там, где нас могут увидеть люди, которые подумают, что…

— Подумают что?

Табита вздыхает, закутываясь в плед плотнее.

— Я не глупа. — Её голос звучит тише. — Я не ожидаю, что ты будешь вести себя как женатый мужчина, когда уедешь. Но если мы сможем поддерживать видимость здесь, в городе, я буду благодарна.

Меня озаряет понимание.

— Я не стану так с тобой поступать.

В ответ я получаю усмешку и закатывание глаз.

— Пожалуйста, я уверена, что не вызывала у тебя тёплых и пушистых чувств. Я знаю, что была резкой и требовательной, но я обещаю, что делаю всё возможное, чтобы двигаться дальше. Я не хочу, чтобы между нами было вот так. Я просто… Я не знаю, как себя вести с тобой. И я, чёрт возьми, ужасно злопамятна.

Это один из самых уязвимых моментов, которые мы когда-либо разделяли. Одна из самых честных вещей, которые она мне когда-либо говорила. Правда в том, что я тоже не знаю, как себя вести с ней. Она заставляет меня нервничать непривычным образом. Тем не менее, я чувствую необходимость заверить её. Изложить всё чёрным по белому. Стереть напряжённое выражение с её лица. Я наклоняюсь вперёд, упираясь локтями в колени, опуская подбородок достаточно низко, чтобы оказаться с ней на одном уровне глаз.

— Тэбби, я не из тех парней, кто шастает на стороне. Так что ты можешь придумывать сколько угодно правил, но я буду следовать своим. И это правило гласит, что пока я ношу это кольцо, никого другого не будет.

Она резко вдыхает и сглатывает.

Я не знаю, что она собиралась сказать, и мне никогда не узнать, потому что голос Майло доносится из монитора сонным «Привет?», и она, чёрт возьми, бросается к двери.

Глава 23

ТАБИТА

Я перебираю пальцами ягоды шиповника, когда слышу за спиной слащавый голос Майло.

— Расскажи мне историю, — говорит он Рису.

В выходной день в ресторане я сказала Рису, что мы с Майло собираемся собрать шиповник для моей зимней чайной смеси. К моему удивлению, он посмотрел на меня самым искренним взглядом щенка и спросил:

— Можно я с вами?

И я не совсем чудовище, поэтому, конечно, согласилась. Я подумала, что свежий горный воздух и использование Майло в качестве буфера помогут разрядить обстановку. После того, как Рис сказал мне, что собирается хранить верность, несмотря на то, что наш брак фиктивный, отношения стали дружескими, но неловкими.

Но когда его глубокий тембр отвечает моему племяннику:

— Мы будем снимать ещё одну историю о принце по имени Майло? — Я понимаю, что сдерживать его бесполезно. Этот человек мне не по зубам.

— Да! — отвечает Майло, и его голос звенит от энергии. — С динозаврами. И экскаваторами.

Мои губы дёргаются, когда он произносит слово «экскаватор». Благодаря этой книжке на ночь он теперь называет строительную технику своими именами.

— Хорошо, — просто говорит Рис, и я не могу удержаться, чтобы не оглянуться через плечо.

Старый спальный мешок расстегнут и разложен на траве клетчатой стороной вверх. Рис лежит на спине, закинув одну руку за голову, а другой взъерошивая волосы Майло, который сидит рядом. У них обоих румяные щёки от холодного воздуха, но тёплые куртки и термос с чаем обеспечивают нам комфорт в течение последнего часа или около того.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь