Онлайн книга «Дикая Сторона»
|
И в тот вечер, когда мы возвращаемся домой с уставшим, перекормленным Майло, который вот-вот расплачется, мы делаем то, чего Рис никогда раньше не делал. Мы все вместе забираемся в мою огромную кровать. В тёмной, тихой комнате Рис шепчет: — Спокойной ночи, Ми. Люблю тебя, дружище. Майло зевает, и я слышу улыбку в его словах, когда он легко отвечает: — Я тоже тебя люблю, Ри. Я смахиваю влагу с ресниц, пока мои глаза привыкают к темноте, и передо мной вырисовывается их силуэт, прижавшийся друг к другу. Клянусь, я чувствую, как между ними искрит любовь. Затем мой взгляд встречается со взглядом Риса, и он просто… остаётся таким. Я не знаю, как долго мы лежали, глядя друг на друга в темноте, а между нами спал Майло. Я знаю только, что засыпаю под его тёплым взглядом... и просыпаюсь под тем же любящим взглядом. А когда я спрашиваю его, спал ли он вообще, он пожимает плечами и говорит: — Это был лучший сон в моей жизни. ••• Когда раздается звонок в дверь, я думаю, что это Уэст, поэтому распахиваю дверь и оказываюсь лицом к лицу со своими родителями. — Я принес пиво и хочу сесть на свой стул, — говорит папа. — Что вы здесь делаете? Мама привстает на цыпочки и поправляет сумку на плече, словно не может сдержать волнения. — Мы столкнулись с Уэстом, и он сказал, что ты собираешь гостей, чтобы посмотреть на Риса по телевизору. — О. — Да. Сегодня утром Уэст написал мне, что я должна устроить вечеринку с просмотром, так как по понедельникам я не работаю. Он сам себя пригласил, и, видимо, моих родителей тоже. — Серьёзно, Тэбби? — Папа закатывает глаза. — Ты не подумала пригласить нас? Я фыркаю и распахиваю дверь шире, приглашая их войти. — Вы же знаете Уэста. Он как возбуждённый бордер-колли, который собирает нас всех вместе. Я до сегодняшнего дня даже не знала, что буду здесь принимать гостей. Мои родители радостно болтают, пока приходят новые гости. Баш приходит первым. Гвен приходит второй. И они как одинаковые полюса магнита — держатся друг от друга как можно дальше. Каждый занимает одного из моих родителей и явно усердно старается вовлечь их в разговор, чтобы избежать друг друга. Если бы я не была такой чертовски любопытной, это могло бы быть смешно. Но всё, что это делает, — заставляет меня хотеть спросить, какого чёрта между ними произошло. Скайлар, Уэст и его двое детей, Олли и Эмми, прибывают, и Уэст приветствует меня своим обычным восторженным «Тэбби-Кэт!» У меня дёргается губа. Его невозможно не любить, и я обожаю видеть его таким счастливым со Скайлар. Я обнимаю их обоих и жестом указываю на гостиную, где собираются люди. — Я так рад, что ты это организовала. — Он толкает меня плечом и игриво ухмыляется. — О, так это я? Я это организовала? Ты словно глава городского социального комитета или что-то вроде того. — Уэст. — Скайлар бросает на него взгляд. — Чья это была идея? Он пожимает плечами. — Что? Эмми всегда говорит, что «нет» означает «старайся сильнее», и, кажется, это работает для неё. Плюс, мы говорим о нашем парне. Он плох в боулинге, но, похоже, он может быть хорош в этом. Наша работа — поддерживать его. Моё раздражение испаряется, и меня поражает, как сильно я люблю это для Риса. Я бы хотела, чтобы он видел это. — Не беспокойся об этом. Будет весело. |