Книга Спасите меня, Кацураги-сан! Том 13, страница 117 – Виктор Молотов, Алексей Аржанов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 13»

📃 Cтраница 117

— Ага… — протянул Итидзё. — Совет более опытного коллеги? Так вы хотите сказать, что у меня, по-вашему мнению, ни опыта, ни знаний не хватает, чтобы спорить с вами?

Приехали. Я ведь даже этого не говорил! Он спорит, чтобы спорить. Может, захотел повыделываться перед Оцухиро и её подругами. Можно было бы вправить ему мозги «психоанализом», но я не хочу тратить на такую ерунду драгоценную силу, которая ещё может мне пригодиться в ближайшее время.

Я попросту трачу время. Лучше вернуться в свою клинику и помочь Рэйсэю с Уайтом. Дайго Рэн к нам вряд ли присоединится. Он, судя по всему, уже очень хорошо «отпраздновал» вместе с остальными коллегами. Пусть отдыхает. Заслужил.

Скорее всего, Итидзё Арачи хочет меня спровоцировать. Думает, что у него хватит сил вывести меня из себя. Но я до такого не опущусь.

— Разговор у нас вышел непродуктивный, — улыбнулся я, чем ещё сильнее разозлил своего оппонента. — Вы меня совсем не слышите, Итидзё-сан. Давайте вы лучше пару дней подумаете насчёт того, что я вам сказал. Можем продолжить нашу беседу позже.

Я развернулся и пошагал к выходу из конференц-зала. Однако на этом конфронтация не закончилась. Итидзё Арачи нагнал меня и схватил за плечо.

Так… Это уже ни в какие ворота!

— Если сомневаетесь в моём опыте и моих знаниях — испытайте их, Кацураги-сан! — заявил он. — Давайте осмотрим какого-нибудь пациента. Кто быстрее поставит диагноз, то и выйдет правым из нашего спора.

— Здорово придумали, Итидзё-сан! — воскликнула Оцухиро Комуги.

— Да, очень здорово, — с сарказмом сказал я. — Поликлиника уже закрыта. Где пациентов хотите искать? На улице ловить будем?

— Ну вы же более опытный терапевт! Придумайте что-нибудь, — заявил он.

Вот теперь проигнорировать его заявление я уже точно не смогу. Если ранее он нёс полнейшую, абсолютно неаргументированную чушь, то теперь он решил бросить мне прямой вызов.

— Ладно, — согласился я. — Хотите помериться силами? Я вам предоставлю такую возможность. Вот только если вы ошибётесь, вам придётся извиниться передо мной и Кучики-сан.

— А перед ней-то за что? — не понял он.

— За то, что ей пришлось выслушивать этот бред вместе со мной, — сказал я. — А теперь пойдёмте. В терапевтическом отделении наверняка есть пациенты, которых ещё не успел осмотреть дежурный врач.

Проклятье… А кто вообще сегодня дежурит? По-моему, все врачи сейчас пьют в конференц-зале! Неужели опять всю работу скинули на Куренай Цукасу?

Я показал жестом Кучики, чтобы та за нами не ходила. Но затем, к своему удивлению, обнаружил, что вслед за нами попёрлась Оцухиро Комуги со своими подругами.

— Так, стоп, — затормозил я. — Пьяных в терапию не пущу. Со мной пойдёт только Итидзё-сан. Мне эта группа болельщиц в отделении не нужна.

Итидзё не стал оспаривать моё решение и кивнул Оцухиро. Ну хоть в чём-то мы сошлись — уже хорошо!

Мне не хотелось тратить время на это дурацкое выяснение опытности, но я понимал, что это пойдёт на пользу нам обоим. Я поставлю Итидзё Арачи на место и заодно покажу ему, как работает терапевтическое отделение. Рано или поздно ему придётся там дежурить. Если, конечно, он не вылетит до того момента.

Я подошёл к постовой медсестре терапии и выяснил, кто из пациентов был госпитализирован в течение последнего часа. Оказалось, такой действительно был. Его поместили в четвёртую палату. Медсестра протянула мне историю болезни, но я отказался её брать, поскольку нам с Итидзё нельзя знать диагноз заранее. Иначе эта «дуэль» не будет иметь никакого смысла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь