Онлайн книга «Первый инженер императора II»
|
— Но я же могла к тебе подключиться, — разочаровано сказала Долгорукова. — Что в этот раз не так? — Ты же не смогла проникнуть в мысли тех магов, — размышлял я в слух. — Нет, — подтвердила Рита. — Дай угадаю, тебе было интересно, что на уме у Скворцова, но с ним тоже ничего не вышло? — Как ты узнал? — спросила она, распахнув глаза. — Ты что тоже так умеешь⁈ — Нет, — улыбнулся я, качая головой. — Это называется аналитика. Говорить о том, что она примитивна я не стал, потому что такую логическую цепочку можно сложить без высшего образования. Просто сопоставить явные факты. — Тогда почему? — Потому что я тоже способен к магии. Скорее всего у людей, которые приобрели или улучшили магические способности очень развито внутреннее чувство силы воли и сопротивления. Потому что для того, чтобы сплести заклинание, как я уже понял, нужно приложить весь свой стержень. Всю волю, которая есть. И мне пока что удалось это сделать дважды, когда моя жизнь и тех, кто рядом со мной — находились в грани от полного провала. Она снова приложила пальцы к подбородку, явно задумавшись. — Это много объясняет. Но я все равно как-то же смогла найти тебя и попросить помощи? — Смогла, — ответил я. — Ты большая молодец, Рита, потому что иначе бы я не представляю, что было бы дальше. Она вздрогнула, словно ее пробрало холодом. — Я и представлять не хочу, — она замолчала, сжавшись на мгновение, словно переживая все те дни в темноте с мешком на голове заново. — Зато точно знаю, чего хочу: горячую ванну, кружку пива и хороший ужин. Скорее бы домой! Я обратил внимание, что Иван поднял руку и остановился. — Тише. Всем встать. Наш отряд остановился. Я машинально потянулся рукой за самострелом, что висел на поясе и сосредоточился, вглядываясь в кусты и между тесно стоящими кронами деревьев впереди. Краем глаза заметил, что все мои спутники тоже потянулись за оружием. Только Иван сидел на лошади верхом нерушимо и неподвижно, сложив руки обратно на седло. Он смотрел вперед, казалось, даже не дыша. Я постарался проследить за его взглядом, хотя это было крайне трудно, потому что лица мужчины я попросту не видел, так как находился по левую руку от него позади на добрых десять лошадиных шагов. Среди повисших сухих веток, среди старых кустарников, что раскинули свои цепкие лапы-ветки, переплетаясь друг с другом, среди обвалившихся стволов древних сосен, что почти истлели не было ничего такого, что заставило бы хоть кого-нибудь напрячься, кроме Ивана. — Иван, что такое? — подал голос Олег. — Тихо я сказал, — прошипел в ответ командир хламников. — Никому не шевелиться без моего приказа. Я продолжал всматриваться в серо-коричневый пейзаж, не понимая откуда ждать опасности, но внутреннее чувство тревоги нарастало с каждой секундой, потому что что-то было явно не так. — О господи, — прошептала Рита. — Что это? — Где? — спросил я у нее, но ответа дожидаться не пришлось. Олений череп. Древоподобное тело. Тот, о ком Иван рассказывал мне в тот день в таверне стоял перед нами наяву, медленно поворачивая голову. Глава 8 ГЛАВА 8 — Ты об этом чудовище говорил? — прошептал я достаточно громко, чтобы Иван меня мог услышать. Судя по тому, что я видел — это действительно было оно. Высокое существо, у которого вместо головы был олений череп. Длинные рога, на которых болтались разнообразные нити с бусами, подвязанные перья и прочая бижутерия, которая наводила на мысль, что существо либо контактировало с людьми, которые всю эту ерунду ему в рогах и сплели, либо обладало повадками вороны и цепляло себе все блестящее, до чего могло дотянуться. |